有奖纠错
| 划词

L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.

刑事警察组织(刑警组织)出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.

这种情报立即提刑事警察或金融警察有关部门。

评价该例句:好评差评指正

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关监督权现方案一(刑事警察)。

评价该例句:好评差评指正

Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.

斐济是刑事警察组织成员,遵守该组织所有规章和条例。

评价该例句:好评差评指正

La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.

经常与刑事警察组织家办公室合作更新该数据库。

评价该例句:好评差评指正

Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.

该机构协调刑事警察组织(刑警组织)在阿根廷与其它拉美活动。

评价该例句:好评差评指正

Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.

队长证实了此事,说逮捕是根据刑事警察组织基加利办事处发出际拘捕证进

评价该例句:好评差评指正

Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).

可通过刑事警察组织(刑警组织)换资料。

评价该例句:好评差评指正

Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).

可以通过刑事警察组织(刑警组织)换情报。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.

内政部经常收到刑事警察组织总秘书处关于打击恐怖主义材料。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.

际层面上,多数作出答复家强调了刑事警察组织(刑警组织)作用。

评价该例句:好评差评指正

Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.

马达加斯加是刑事警察组织(刑警组织)成员,该组织拥有一种预警机制。

评价该例句:好评差评指正

La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.

刑事警察组织(刑警组织)与联合之间关系继续在发展。

评价该例句:好评差评指正

D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.

根据刑事警察组织(际刑警组织)数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快领域之一。

评价该例句:好评差评指正

Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?

执法机关是否在火器与爆炸物贩运方面与刑事警察组织合作?

评价该例句:好评差评指正

Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.

克尔曼先生(刑事警察组织)在提到际刑警组织新主动动时指出,病原体可通过任何机场进运送而不会被发现。

评价该例句:好评差评指正

Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.

刑事警察组织及其他警察建立了密切合作,以打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).

家机关与有关际组织以及刑事警察组织(刑警组织)进密切合作。

评价该例句:好评差评指正

En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.

如果有理由怀疑涉及非法活动话,则斯洛文尼亚警方将通过刑事警察组织(Interpol)和欧洲刑警组织(Europol)去加以核查。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).

监测机制还访问了(哈博罗内)南部非洲发展共同体总部和里昂刑事警察组织(刑警组织)总部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈), 表演唱, 表演风度, 表演节目, 表演平衡技巧的杂技演员, 表演柔功的, 表演赛, 表演性纵列前进, 表演者, 表演症, 表扬, 表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 202111月合集

ZK : L'Organisation internationale de police criminelle Interpol a un nouveau président.

ZK:国组织国组织有一位新主席。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20136月合集

Un rapport officiel de la police criminelle égyptienne publié mercredi a attribué à une erreur humaine le crash meurtrier d'une montgolfière, qui a tué 19 touristes en février à Louxor, a déclaré un responsable local à Xinhua.

一名当地官员告诉新三发布的一份埃及官方报告将2月份在卢克索造成19名游客死亡的热气球致命坠毁归咎于人为错误。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接