En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.
由于声带被,喉者丧失了发音能力。
Il a été opéré des amygdales.
他的扁桃体已经。
On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser croître.
不能只是部分,也不能允许其溃烂。
Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.
严重的健康并发症也来源于女性生殖器。
En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.
捷克共和国几乎没有男子自愿接受输精管术。
Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.
第三,与外科手术相比,能减轻患者的身体负担。
La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.
罗马告了四起涉及非法器官和组织的案件。
La vasectomie est considérée comme répugnante.
人们输精管术持反感态度。
Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.
外科可行腹腔镜下胆术及脑出血的微创引流术等。
La loi n'autorise pas la mutilation génitale féminine et ce problème est considéré comme inexistant dans la communauté.
法律不允许女性生殖器官,且在社区中,没有女性生殖器官。
Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.
“是的,很抱歉,但我们不得不了你的双手。”护士说。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和。
Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.
由于她直到事件发生一个月后才得以求医,她的上臂被迫。
Les parents d'une jeune fille de treize ans sont soupçonnés d'avoir fait exciser leur fille en Suisse.
一个13岁女孩的父母被指控在瑞士雇人自己的女儿做了阴蒂手术。
Les stupéfiants sont à juste titre qualifiés de cancer, et extirper ce cancer est vital pour nos sociétés.
人们都恰如其分地把麻醉品描绘成癌,这个癌我们社会至关重要。
On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.
估计已有3 000多名喉者在这些教员的训练下掌握了发音能力。
L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.
德国指出,其在有关器官移植的专门法规中处理贩运和器官问题。
Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.
就已故的人而言,必须迅速器官,并在死后48小时以内进行移植。
Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.
该问题被视为非洲妇女的暴力行为,因为只在非洲国家实行术。
Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie.
妇女同意绝育程序已有明文规定;很少男子输精管。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant, je vais enlever toute la peau de l'ananas.
现在我所有菠萝皮。
Madame Calamité, j'ai bien peur qu'il me faille procéder à une aquariumectomie d'urgence.
灾难夫人,恐怕我需立即进行紧急水缸手术。
Et je vais venir enlever un petit peu les parties un peu noires avec les arêtes.
我略微发黑部分,还有鱼刺。
Je pensais que vous vouliez me faire une carottectomie d'urgence.
我还以为你给我做胡萝卜术呢。
Non, je ne vous laisserai pas faire rien qu'une appendicectomie.
不,我不会让你做任何手术,哪怕是阑尾术。
Et c'est la même année qu'il subit l'ablation d'une partie d'un poumon.
而就在这一年,他被了肺部一部分。
Elle procède par voie de réduction, retranchant de tout la haine.
它通过削办法进行工作,它把一方面仇恨全都。
On enlève bien sûr les parties de cartilagineuses et on coupe grossièrement en lardons.
我当然软骨部分,然后把它成大肉丁。
Une fois que tout ça est fait, on va venir enlever la peau de cette manière-là.
做完这一步后,我这样南瓜皮。
L'acte est considéré comme définitif, même si une reconstruction est parfois possible.
输精管术被视为是终身有效,尽管有时还可以恢复这个功能。
On va dégraisser les blancs de poulet, puis je coupe le tout grossièrement.
我给鸡胸肉油脂,然后草草地好鸡肉。
Les yeux, pour leur part, étaient généralement enlevés puisqu'ils avaient séché avec le reste du corps.
眼睛通常被,因为它和身体其他部分一起风干了。
Alors on est tous d’accord, c’est vasectomie et ligature des trompes pour tout le monde.
所以我都同意,每个人都可以做输精管术和输卵管结扎术。
Il traite les grands brûlés auxquels il prélève des tissus intacts, qu'il greffe ensuite sur les zones mortes.
他通过完整组织并,将其移植到死亡区域来治疗烧伤患者。
Voilà, une fois que vous avez fini, vous n'avez plus qu'à découper tout le tour comme ça.
好了,结束后,你只需多余部分。
Je les coupe en quatre et j’élimine la partie du bas qui est assez dure et surtout plutôt amère.
我把它成四半,我底端部分,那里比较硬,也比较苦。
Humains et animaux précieux portent tous des entailles profondes au sternum : on leur a systématiquement arraché le cœur.
人类和动物胸骨上都有深深口:他心脏被系统地了。
Ensuite on va enlever la racine, on va venir faire des incisions ici
接下来,我根部,然后从这里开。
On lui a enlevé un kyste bénin.
了一个良性囊肿。
On n'a pas besoin de lui retirer ses reins propres pour faire la transplantation.
您不必为了移植而他自己肾脏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释