有奖纠错
| 划词

C'est ainsi que les deux mouvements rebelles ont entrepris de s'opposer aux politiques de discrimination et de division du Gouvernement de Khartoum.

从这一意义上反叛运动都指出,他们的起事是对喀土穆政府的歧视和政策的

评价该例句:好评差评指正

De plus, il devrait également être en accord avec la position du Mouvement des pays non alignés; il devrait viser l'intérêt général, s'écarter des sources de division et refléter le rôle et les points de vue des groupes régionaux.

此外,他与不结盟运动立场保持一致;备全面性、摆脱倾向并区域集团的作用和观点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩鱼眼石, 彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

高级法语听

Lorsqu’un atome d’ruanium se casse, il libère des neutrons qui rencontrent d’autres atomes qui vont se casser en deux et ainsi de suite, c’est la réaction en chaîne, laquelle va dégager l’énergie nécessaire au chauffage de l’eau d’une centrale.

当一个原断裂时,它释放出中,这些中与其他原相遇,这些原成两部是连锁反应,它释放出加热发电厂水所需的能量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接