有奖纠错
| 划词

Les deux nouveaux assistants linguistiques collaboreront étroitement avec les analystes sur la documentation.

新的语文分析助理将同文件分析密切合作。

评价该例句:好评差评指正

L'analyste devra organiser des réunions de concertation entre les diverses unités.

分析需要召集全股意见征求会。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille en étroite collaboration avec la Section des analyses.

分析与分析科密切合作。

评价该例句:好评差评指正

La Division des enquêtes compte actuellement 23 enquêteurs et analystes.

目前调查司共有23名调查分析

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande de ne créer que deux postes P-2 d'analyste du renseignement militaire.

会建议只增设二个P-2军事分析额。

评价该例句:好评差评指正

Selon certains analystes, les activités commerciales des secteurs clefs marquaient un recul sensible.

一些分析说,关键部门的商业活动明显下降。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, les analystes ont besoin d'accéder à des bases de données intégrées.

分析就必须能够查阅综合数据库。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.

调查司配有老练的指挥、刑事调查分析

评价该例句:好评差评指正

D'après l'expert du Gouvernement, l'explosion a été déclenchée à distance par un dispositif télécommandé.

政府分析个炸弹是用一种遥控装置引爆的。

评价该例句:好评差评指正

L'analyste en organisation devrait être à l'intersection de réseaux d'interlocuteurs clefs issus de chaque unité.

业务分析应该是每一个股关键人非正式网络的中坚分子。

评价该例句:好评差评指正

L'analyste des systèmes d'information rend compte au spécialiste principal des systèmes d'information.

信息系统分析将向高级信息系统干事汇报工作。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci peuvent tirer avantage de l'accès aux microdonnées utilisées pour calculer des variables macroéconomiques.

能查阅得出宏观经济变数所用的微观数据,对分析大有裨益。

评价该例句:好评差评指正

Le réceptionniste occupe en fait un poste emprunté au Bureau de l'information (spécialiste des médias).

接待行使职能的人占用了从新闻办公室借用的额(媒体分析)。

评价该例句:好评差评指正

Il existe actuellement trois thèmes, définis en coopération avec les analystes et les inspecteurs.

监核视委目前使用的有三个课题分类;它们是与分析和视察合作根据客户要求设计的。

评价该例句:好评差评指正

Arrestation et détention d'Ikolo Bayela Hassan, un spécialiste du renseignement de la police nationale, à la DEMIAP.

警察情报分析Hassan Ikolo Bayela被侦察叛国活动处逮捕和拘留。

评价该例句:好评差评指正

Il est formé pour ajouter une dimension qualitative et quantitative aux informations recueillies dans le pays.

分析受过专门训练,可以从质量和数量方面增进对在分管国家所获安保信息的识。

评价该例句:好评差评指正

La COCOVINU continue de perfectionner le système informatique qu'elle met à la disposition des inspecteurs et des analystes.

监核视委继续检查专分析扩大其信息技术系统。

评价该例句:好评差评指正

La Cellule comprend également deux analystes de l'information (Service mobile) et un assistant administratif (Service mobile).

小组另有2名信息分析(外勤人)和1名行政助理(外勤人)。

评价该例句:好评差评指正

Le cours du métal précieux pourrait s’approcher de 55 dollars l’once, selon un analyste cité par la même agence.

据该社援引的一位分析的说法,银种贵金属的市价甚至可能达到接近每盎司55美元。

评价该例句:好评差评指正

Il convient que ce soit plutôt l'analyste que l'enquêté qui décide quelle activité simultanée est la plus importante.

最好由分析而不是答复人决定哪些同时进行的活动是主要活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语听力材料

Quelque chose qu'un analyste brillant croira avoir trouvé seul.

出色的析员独自发现的线索。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接