有奖纠错
| 划词

L'ONUDI a organisé un stage de formation destiné à sensibiliser les participants aux normes de qualité internationales au titre d'un volet du programme axé principalement sur l'agroalimentaire.

在这项主要侧重农产食品加工方案分中,工发织提供于认识国际质量标准培训。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

En 1984, avec les industries de transformation agricoles et alimentaires, elle a permis, grâce à un solde commercial positif d’une trentaine de milliards de francs, de régler la facture des importations françaises de pétrole.

1984年,法国农产业,实现了300多亿法郎贸易顺差,使法国支付其石油进口费用。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月

Durant la foire, le Département de l'agriculture du Heilongjiang présentera le Groupe Beidahuang, afin de renforcer la coopération dans les domaines du traitement des produits agricoles, du stockage, et des exportations d'aliments congelés.

会期间,黑龙江省农业厅将介绍北大皇团,以强在农产、储存和冷冻出口领域作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接