有奖纠错
| 划词

Le forum n'est accessible que par le biais de l'Intranet du PNUD.

论坛只能通过开发计划署联网进入。

评价该例句:好评差评指正

Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

贸易中心因特网和联网网址内容充实,容易查询。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont très complètes et d'un grand intérêt.

监督厅认为,联网信息价值很高,而且很面。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

马里政府建立了联网,以提供更有效行政服务。

评价该例句:好评差评指正

Une version provisoire d'UNESIS est actuellement testée sur Intranet.

经社信息系统一个实用版本正在联网

评价该例句:好评差评指正

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

世界平均每天访联网联网达250 000。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents ont également été publiés sur le site Intranet du Bureau.

这些材料也通过项目厅联网一个帮助网站以电子形式提供。

评价该例句:好评差评指正

L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

和平行动联网已得到加强,从而使特派团可以提供内容。

评价该例句:好评差评指正

Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

这个电脑化系统目前正在纳入保健服务联网中。

评价该例句:好评差评指正

La Division a amélioré ses sites Internet et Intranet pour faciliter la passation des marchés.

采购司改善了它因特网和联网网站,以便于采购活动。

评价该例句:好评差评指正

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。

评价该例句:好评差评指正

Réseaux d'information électroniques au sein du système des Nations Unies.

审查联合国系统电子信息联网情况。

评价该例句:好评差评指正

La Commission était en train de développer la capacité interne d'échange d'informations sur l'intranet.

联网内部信息共享能力正在开发。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de suivi de l'Evaluation met également en place des sites internet et intranet.

评估后续行动进程还建立了互联网联网网站。

评价该例句:好评差评指正

Ce dispositif sera mis à la disposition des responsables de programme sur l'Intranet.

该系统目前主要依据综管信息系统据正在开发之中,未来将通过联网向方案管理人员提供。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également été affichés sur le site Intranet du FNUAP.

这些格式还可从人口基金联网上获取。

评价该例句:好评差评指正

Le relevé sera disponible en anglais et en français, via l'intranet ou par courrier électronique.

年度报表应当提供英文和法文版,并应当能够通过联网或者电子邮件存取。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

此外,联合国联网上张贴通知鼓励符合资格内部人员报名申请。

评价该例句:好评差评指正

C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

已经通过项目厅联网向所有工作人员通报了对阿特拉斯系统修改。

评价该例句:好评差评指正

L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

联网仍然是没有充分利用资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la Camarde, La chaise, la chaleur pénètre dans l'enveloppe du cœur, la chaleur trouble la conscience, La chalotais, la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Celui-ci tourne alors sur un serveur distant, puis arrive chez vous via votre connexion Internet, à condition d'en avoir une excellente bien sûr.

它在程服务器上运行,后通过互联网连接进入家中,当,前提是家有互联网的连接。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Dans son grand plan sur les infrastructures, le président Biden veut consacrer 65 milliards de dollars à l'installation d'Internet partout dans le pays.

在他的宏伟施计划中,拜登总统希望花费650亿美元在全国范围安装互联网

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接