有奖纠错
| 划词

Il en va de notre intérêt commun.

这样做符合我们同利

评价该例句:好评差评指正

Il ne sert à rien de jeter la faute sur les uns ou les autres.

指责和漫骂无助于同利

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, nous avons un intérêt partagé dans la sécurité commune.

不过,我们在安全中有同利

评价该例句:好评差评指正

Elle existe pour servir nos intérêts collectifs.

本组织就促进我们同利

评价该例句:好评差评指正

Nos intérêts collectifs reposent sur le maintien de la paix.

我们同利维护和平。

评价该例句:好评差评指正

Il est par conséquent également dans notre intérêt commun de la renforcer.

因此,加强联合国符合我们同利

评价该例句:好评差评指正

Il doit d'ailleurs en être ainsi, car ce dernier œuvre pour notre bien à tous.

理所当然,因同利

评价该例句:好评差评指正

Il est dans l'intérêt de tous les pays de combattre le terrorisme.

打击恐怖主义符合所有国家同利

评价该例句:好评差评指正

La force militaire n'apporte nullement l'amélioration attendue pour le bien commun.

军事力量不能同利带来预期改善。

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté qu'une conception adéquate des politiques favorisait les avantages connexes.

人们注意到好政策制定确保促进同利

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons à tous les membres du Conseil d'agir de concert dans leur intérêt commun.

我们呼吁安理会全体成员按照同利行事。

评价该例句:好评差评指正

Il est dans l'intérêt commun de tous les pays de sauvegarder l'autorité de l'ONU.

维护联合国权威性符合各国同利

评价该例句:好评差评指正

Les institutions qui sont créées doivent reposer sur le compromis et l'intérêt commun.

建立制度基础应该妥协和同利

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces urgences sont étroitement liées à des intérêts communs.

这些紧急状况与各国同利密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne repose pas sur un souhait altruiste de promotion du bien commun.

这一问题依据并不促进同利无私愿望。

评价该例句:好评差评指正

Il est, en effet, un intérêt général et bien supérieur en jeu.

这关系到我们所有人更大同利

评价该例句:好评差评指正

Il est dans notre intérêt à tous d'essayer de préserver l'intégrité de la Convention.

努力维护《公约》完整性符合我们同利

评价该例句:好评差评指正

Notre vécu nous pousse à souscrire à cette vision pour le bien de tous.

我国经历促使我们支持这种理想,以促进同利

评价该例句:好评差评指正

Nous avons par conséquent dépassé nos clivages pour voir l'intérêt collectif.

因此,我们克服分歧,看到我们同利

评价该例句:好评差评指正

Notre intérêt mutuel est d'éviter les malentendus, la méfiance et les sentiments de rivalité.

消除误解、猜疑和对抗意识,符合我们同利

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dichloréthylène, dichloro, dichloroacétate, dichlorobenzène, dichlorodiéthyloéther, dichlorométhane, dichlorophène, dichlorure, dichogame, dichogamie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Un syndicat, c'est un groupe de personnes qui défendent leurs intérêts communs.

工会是指捍卫团体成员共同利益的组织。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Il y a une vraie recherche du bien commun ?

-有真正的寻找共同利益

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月

Au-delà de ces divergences, la France et l'Italie ont des intérêts communs.

除了些分歧,法国和意大利还有共同利益

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour vraiment avoir ce sentiment de ce bien commun collectif que l'on doit préserver.

要真正有共同利益的感觉,我们必须维护。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019

Ce n’est pas la défense des intérêts, c’est la défense du bien commun, en théorie.

论上讲,不是捍卫利益,而是捍卫共同利益

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

D'abord c'est essentiel, parce qu'elles sont un bien commun à tous les êtres vivants.

是必要的,因为它们是所有生物的共同利益

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout ça théoriquement, pour le bien commun et le  progrès de l'humanité.

论上讲,一切都是为了共同利益和人类进步。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024

Cet écosystème si typique du Sud nigérian est leur bien commun.

个生态系统是尼日利亚南部的典型特征,是他们的共同利益

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

Et encore une fois, je pense que c'est l'intérêt des deux protagonistes que chacun se replie.

而且再一次,我认为双方各自退一步符他们的共同利益

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Les bénéfices de l'entreprise qui demeurent nécessaires deviennent un moyen et l'objectif, c'est le bien commun.

公司仍然必要的利润成为一种手段,目标是共同利益

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词

La difficulté ne compte pas lorsque sont en jeu l'intérêt de la nation et le bien commun des Français.

当国家利益和法国的共同利益受到威胁时,困难就不算数了。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Comme les tontons du film, tout ce beau monde finira par se réconcilier sur l'autel du pragmatisme et de l'intérêt commun.

就像电影中的舅舅们一样,所有些人最终都会在实用主义和共同利益的祭坛上和解。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20252月

J'espère, malgré tout, que nous pourrons persuader les Américains que c'est dans notre intérêt réciproque de conserver de bonnes relations.

尽管如此,我仍希望我们能说服美国人, 保持良好关系符我们双方的共同利益

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Au fur et à mesure des rencontres, les deux partenaires établissent un lien plus fort basé sur des intérêts communs, la confiance et l'attraction mutuelle.

随着约会的进行,两个人在共同利益、信任和相互吸引的基础上建立了更牢固的联系。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20136月

" Lorsqu'il y aura moins de différends, il y aura davantage de facteurs positifs et d'intérêts communs" , a indiqué le Premier ministre.

" 当争端减少时,将会有更多积极因素和共同利益," 总说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20142月

De son côté, François Hollande a souligné que Paris et Beijing partageaient de larges intérêts communs, et jouissaient d'une bonne coopération dans divers domaines.

奥朗德强调,巴黎和北京有着广泛的共同利益,在各领域作良好。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Harry Grant était de ceux qui préconisaient en Angleterre l’œuvre de M. de Lesseps et ne jetaient pas des rivalités politiques au travers d’un grand intérêt international.

格兰特船长是个富有正义感的人,他反对那些不顾国际共同利益的政治斗争。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201311月

Les participants ont estimé que les relations sino-africaines étaient de plus en plus importantes et que les intérêts communs étaient de plus en plus large.

与会者表示,中非关系日益重要,共同利益日益扩大。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20133月

La Chine et les Etats-Unis partagent de nombreux intérêts communs et jouissent d'une influence sans précédent sur la scène internationale, a indiqué le Premier ministre.

说,中国和美国有许多共同利益,在国际舞台上享有前所未有的影响力。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

Selon le projet de loi, l'exploration et les activités de développement doivent contribuer également à protéger l'environnement maritime et à sauvegarder les intérêts communs de l'humanité.

根据该法律草案,勘探和开发活动还应有助于保护海洋环境和维护人类的共同利益

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dicksonite, diclidite, dicline, dicloxacilline, dico, diconate, dicoordiné, dicoordonné, dicophamon, dicorde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接