Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好化学入门读物。
Comment démarrer avec la gestion de son argent ?
入门与管理他钱?
C'est le cours d'initiation au français.
这是法语入门课。
L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.
入门是用英语完成,非常友好,欢迎大家。
73. Il fait assez froid maintenant.
现在相当法语入门学习书籍冷.
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson指导下已经入门了剑术。
L'Université pédagogique de Tallinn propose un cours d'introduction à l'étude des femmes.
Tallinn 教育大学提供妇女研究入门课。
Des journées d'initiation à l'intention des nouveaux fonctionnaires sont organisées deux fois par an.
每年举两次新工作人员入门培。
Les caractéristiques et les modalités des stages d'orientation variaient considérablement d'une mission à l'autre.
特派团民警入门练性质和方式各不相同。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门网址将成为全世界闻名参考资料网址。
Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.
第8工作队已开始走访最近毕业12月份入门练班学生。
À cet égard, l'utilité du portail INFOCOMM de la CNUCED a été soulignée.
在这方面,贸发会议初级商品市场信息入门作用获得肯定。
Un tir au pied marqué sur pénalité ou en cours de jeu donne droit à 3 points.
直接用脚在比任何一时刻或者罚点球入门,可以得到3分。
Une telle dérogation générale compromettrait l'intégrité du processus de recrutement pour les postes de début de carrière.
那样有损于入门一级招聘过程完整性。
Il a été proposé d'inclure ce programme dans la phase d'introduction du programme d'études des agents de l'État.
提议将本方案纳入公务员入门学习阶段。
Le tableau récapitulatif ci-après indique la durée des stages d'orientation ainsi que les ressources qui y sont consacrées.
下表概述了民警入门练所用时间和资源。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区危险废物焚化设施入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Le PNUD appuierait l'initiative parrainée par la Banque mondiale, le Portail mondial, vaste répertoire des activités de développement.
开发计划署将支持由世界银赞助倡议“发展入门”,这是关于发展活动汇编。
Il serait bon que les participants suivent un cours d'orientation au début de chaque cours donné à Tokyo.
理事会还认为,在东京都市区举办每个培班开始时设立入门课程对所有学员具有好处。
Tous les organismes du système doivent inclure les questions de sécurité dans les cours d'initiation destinés au personnel nouvellement recruté.
所有机构必须在新人入门练中纳入安全问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvent ces usages n’avaient rien de mystérieux et n’exigeaient pas d’initiation.
这些礼仪毫不神秘,不需传授便能入。
Au bout de deux ans, Bartlebooth parvint à maîtriser ces techniques préliminaires.
两年之后,巴特勒布斯掌握了这些入术。
Donc au final, je découvre une activité assez facile d’accès, mais à progression lente.
最后,我发现这是一项相当容易入但进展缓慢活动。
Page 5, « Principes de base à l'usage des débutants » .
第五页,‘入基本原理’。”
Hein? Quoi? Tu as gagné le prix de présence? Oh! Félicitations! Tiens, un toutou de chien.
咦?什么,你感觉入了?哦,恭喜你!奖励一只小狗。
Le démarrage a été un peu difficile.
入有点困难。
La prise en main est assez simple.
入非常简。
Le permis de conduire, un rite initiatique pour les jeunes de 18 ans.
驾照,18岁入仪式。
L'inflation touche spécialement les produits de premier prix.
- 通货膨胀尤其影响入产品。
Pourtant, nos oeufs premier prix ont bien vu leur prix légèrement baisser sur un mois.
- 然而,我们入鸡蛋确实在一个多月时间里出现了小幅下跌。
Premier prix d'entrée d'un exosquelette: 900 euros.
外骨骼首次入价:900 欧元。
C.Rougerie: Il y en a quelques-uns, des produits premiers prix et de marques distributeurs.
- C.Rougerie:有一些入有品牌产品。
Plus 5,7 % pour les jus de fruits et plus 1,3 % pour l'eau en bouteille premier prix.
果汁加 5.7%,入瓶装水加 1.3%。
Pour maintenir certains prix aussi bas, ces marques d'entrée de gamme affirment rogner sur leurs bénéfices.
- 为了将一些价格保持在如此低水平,这些入品牌声称正在削减利润。
Il fourra le catéchisme dans sa poche et s’arrêta, continuant à balancer entre deux doigts la lourde clef de la sacristie.
他把《教理入》塞进衣服口袋,就站住了,两个手指还在摆动圣器室沉重钥匙。
C'est pas mal si tu veux essayer de goûter un fromage français pour la première fois, c'est une belle entrée en matière.
如果你是第一次尝试法国奶酪,这是一个不错入选择。
La cour d’entrée était couverte d’une immense tente de coutil cramoisi avec des étoiles en or : rien de plus élégant.
入院子里,张着金星点点深红色斜纹布大帐,再雅致不过。
Des produits d'entrée de gamme particulièrement touchés par l'inflation car les matières premières qui flambent constituent l'essentiel du prix.
入产品尤其受到通货膨胀影响,因为飙升原材料构成了价格大部分。
L'éducation nationale française vient d'inscrire aux programmes scolaires une initiation à la programmation informatique, appelée « code » .
法国国家教育体系刚刚在学校课程中加入了计算机编程入知识,即“代码” 。
Le montant d'un vêtement premier prix est composé essentiellement par ses coûts de production et par une marge plutôt faible.
一件入服装数量,本质上是由它生产成本相当低利润构成。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释