有奖纠错
| 划词

Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.

底层喇嘛,穷苦出,构成僧侣多数。

评价该例句:好评差评指正

ICT ajoute que "des arrestations en masse de moines se poursuivent" dans la région.

ITC补充说这个地区“对僧侣大量逮捕一直在持续”。

评价该例句:好评差评指正

Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »

“婆罗门僧侣游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”

评价该例句:好评差评指正

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天来到这里朝拜僧侣、信众,络绎不绝。

评价该例句:好评差评指正

Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.

攻击者都平民,并佩戴白色袖标,其中包括装扮成僧侣人。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations de moines bouddhistes à tous les échelons relèvent de la Sangka (communauté des moines).

所有各级佛教僧侣统一在僧伽之下。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs des révoltes anticoloniales ont été, au moins en partie, organisées et conduites par les religieux.

缅甸几次反殖民起义僧侣,或者至少部分由他们组导。

评价该例句:好评差评指正

Les moines allèrent chercher dans les forêts de Bourgogne, le pinot noir, qui fut sélectionné avec grand soin.

当时,僧侣们到勃艮第森林里寻找野黑皮诺萄,仔细挑选之后才带回去种。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr vous parlez chinois, vous avez interrogé les moines, les chinois, etc, décidément vous êtes trop forte!!

在您说那些佛教僧侣时候,也许您应该先听听那些神职人员怎么说

评价该例句:好评差评指正

D'autres témoignages confirment que les moines détenus ont été dévêtus et qu'on les a intentionnellement nourris dans l'après-midi, ce que leur religion leur interdit.

还有些报告确认,僧侣们被剥去僧袍,并故意违反僧侣中午禁餐宗教戒规,逼僧侣中午进食。

评价该例句:好评差评指正

En vertu du Code de discipline des moines, le Vinaya Pitaka, le boycott a été décidé officiellement et annoncé au cours d'assemblées le 18 septembre.

按照僧侣戒律 — 律藏,抵制活动于9月18日在集会中正式商定并对外宣布。

评价该例句:好评差评指正

Restait la question de savoir si les prêtres veillaient auprès de leur victime avec autant de soin que les soldats à la porte du temple.

现在问题要弄清楚看守寡妇那些僧侣否也守庙门这些士兵一样小心谨慎。

评价该例句:好评差评指正

La différence aujourd'hui, et elle est cruciale, c'est que la participation des religieux s'explique par les dures conditions de vie imposées à la population du Myanmar.

这一次有一个重要区别,即僧侣参与源于缅甸人民被迫承受艰苦活条件。

评价该例句:好评差评指正

Entre le 18 et le 25 septembre 2007, les protestations pacifiques des bonzes ont augmenté en importance et gagné tout le pays, notamment Yangon, Mandalay, Pakokku et Sittwe.

9月18日至25日,平抗议僧侣人数不断增加,抗议蔓延到全国,包括仰光、曼德勒、木各具实兑。

评价该例句:好评差评指正

Relativement au bouddhisme représentant la religion majoritaire, les autorités auraient assuré le contrôle de toutes les communautés bouddhistes à travers notamment neuf ordres monastiques reconnus par l'État.

就佛教—— 主要信仰—— 而言,据称当局已通过官方承认九种僧侣品级开始对佛教团体进行监控。

评价该例句:好评差评指正

Selon certaines informations, de faux moines ont été utilisés au cours de ces incidents, et l'on en aurait vus qui étaient munis de téléphones portables et d'armes à feu.

据一些报导称,这些事件中雇用了“假冒僧侣,据称有人看见他们中一些人带着移动电话枪支。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.

2001年,中国政府下令摧毁雅晨许多民居以及驱逐外地无暂住证僧侣、尼姑。

评价该例句:好评差评指正

Le Festival du Shoton date du 11e siècle et était à l'origine une fête religieuse durant laquelle les habitants offraient du yaourt aux moines ayant terminé leur retraite méditative.

雪顿节源自11世纪,它最初一项宗教节日,节日期间,居民会送酸奶给闭关修炼完毕僧侣们。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement des moines et de la population auquel nous avons assisté depuis le 19 août dernier était en effet unique par son ampleur et son étendue dans l'ensemble du pays.

的确,自8月19日以来,我们目睹僧侣百姓们运动就其遍及整个国家规模程度而言独一无二

评价该例句:好评差评指正

Je nourris le profond espoir que nous nous souviendrons de cette révolution safran des moines birmans comme d'une nouvelle étape dans la marche inéluctable de la liberté à travers la planète.

我最深切希望,我们将会回顾并记住缅甸僧侣这场“藏红色革命”,作为地球上不可避免自由征程中迈出又一步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Trichosporon, trichostémone, trichostrongylose, trichotomie, trichoxérosis, trichroïsme, trichroïte, trichromasie, trichromate, trichromatisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Et le fantôme de ces moines, on le retrouve encore dans d'autres mots.

这些僧侣,我们还能在其他单词里找到。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

« Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S’il est possible, évitons d’être vus. »

“婆罗门僧侣游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce sont les moines soldats, ennemis jurés de la confrérie des assassins.

是士兵僧侣,刺客教团死敌。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

C'est du travail de moine, oui, bien sûr, évidemment oui !

这是僧侣工作,是,当然,显然是

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Avant l'imprimerie, les livres étaient recopiés à la main par des moines copistes.

在印刷机发明之前,书籍是由抄书僧侣手工复制

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12合集

Dans la foule, des robes safrans, celles de bonzes militants.

在人群中,藏红花连衣裙,激进僧侣衣服。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5合集

La bibliothèque reste avant tout un lieu de travail pour les 24 moines de l'abbaye.

- 图书馆首先是修道院 24 名僧侣工作场所。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11合集

Le dossier des moines de Tibhirine est l’un des points de tension entre Paris et Alger.

提比林僧侣档案是黎和阿尔及尔之间紧张关系之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10合集

Le père Armand Veilleux était à l'époque le responsable des moines.

Armand Veilleux神父当时是僧侣首领。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2合集

Des chants de moines, des coups de canon et des feux d'artifice ont marqué cette cérémonie très importante.

MN:僧侣歌曲,大炮和烟花标志着这个非常重要仪式。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Aujourd’hui, nous vous emmenons auprès de ses moines qui participent chaque matin à la célèbre cérémonie de l’aumône, nommée Tak Bat.

今天呢,我们带您来到这些僧侣身边,他们每天早上参加著名,名布施仪式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui on n'a plus affaire à des moines-soldats engagés dans la défense des États latins d'Orient.

今天,我们不再与从事保卫东方拉丁国家士兵僧侣打交道。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

J'suis aussi crédible qu'un moine sans cuculle, j'm'en bats les couilles.

我像一个没有库库勒僧侣一样可信,我打球。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le kumiho dévore les frères, et seul l'aîné ne doit sa survie qu'à l'utilisation de la magie des moines bouddhistes.

狐狸精吃掉了她兄弟们,只有大哥靠佛教僧侣魔法才幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Bref, un manga, c'est une BD. Les origines de la BD japonaise remonte au MoyenÂge, à l'époque des moines bouddhistes.

简而言之,漫画就是连环画。日本漫画起源可以追溯到佛教僧侣时代中世纪。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Le plan des moines a si bien fonctionné que les touristes n’ont jamais vraiment cessé de venir.

僧侣计划非常奏效,以至于游客从未真正停止过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10合集

M. Bahrami, tennisman, exilé à 20 ans pour pouvoir pratiquer son sport interdit par les religieux.

网球运动员赫拉米先生在 20 岁时被流放,以便能够从事僧侣禁止运动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9合集

La justice algérienne autorise une visite du juge français chargé de l'enquête sur l'assassinat des sept moines de Tibéhirine.

阿尔及利亚法官授权负责调查七名提伯林僧侣谋杀案法国法官来访。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Aux clergés, aux clercs, aux nobles, aux moines dont on a parlé, et tous parlaient également le latin.

对神职人员、神职人员、贵族、我们谈过僧侣来说,他们都说拉丁语。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Est-ce que tous les moines du Moyen ge utilisaient ces codes qui peuvent nous sembler assez étranges ?

什么中世纪所有僧侣都可以使用这些对我们来说相当奇怪代码吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tricocéphalose, tricodéine, tricoises, tricolore, tricolpites, tricomycine, tricône, Triconodontes, tricorde, tricorne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接