有奖纠错
| 划词

À l'époque, nous habitions à Paris. Nous avions un chat très mignon. Il s'appelait Missouff. Il n'était pas comme les autres chats, parce qu'il avait le caractère d'un chien.

住在巴黎有只很可爱猫咪,叫米和别一样,因为习性更一只狗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Par exemple, tu veux trouver d'autres chats comme le tien. Tu prends une magnifique photo de lui.

比如,想找到其他一样先给拍一张漂亮照片。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En la glissant dans la barre, tu auras maintenant plein de photo de chats qui ressemblent au tien.

如果拖放到搜索栏中,现在就会有很多一样照片。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频

Bon, comme tous les chats, Merlin a son p'tit côté filou, hein, comme par exemple, " Merlin, ou le chat extrêmement crade."

所有一样,梅林也有一面,比如说:“梅林是一只不爱干净。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): En Asie, les gens aiment beaucoup les chats à tel point qu'ils en font de petites statues qui portent bonheur comme celle-ci.

(旁白):在亚洲,人们非常喜欢,以至于他们制作了这只一样幸运小雕

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Mais, à partir de ce jour-là, elle vint se pelotonner comme un chat à la chaleur de son aisselle.

但从那天起,她开始一样蜷缩在温暖腋窝里。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Elle se mit sur son séant, alarmée, croyant qu'il était entré quelque bête dans la chambre, quand elle découvrit Rebecca dans son fauteuil à bascule, suçant son pouce et les yeux allumés comme ceux d'un chat dans l'obscurité.

她惊慌地坐起来,以为有什么野兽进了房间,这时她发现丽贝卡坐在摇椅上,吮吸着她拇指,她眼睛黑暗中一样灼热。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接