有奖纠错
| 划词

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

这位先生80岁了,却仍然保持着健康

评价该例句:好评差评指正

Cela provient d'une augmentation des accouchements dans des conditions saines.

此外,健康下的婴儿分娩率也在不断上升。

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté que rétablir la santé du secteur financier avait pris plus longtemps que prévu.

与会者指出,财政部门重返健康比预期花费了更长时间。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) a défini la santé comme "un état de complet bien-être physique, mental et social".

世界卫生组织将健康定义为一种“完全的身体、心理和社会健康”。

评价该例句:好评差评指正

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防治毒/方面的全球健康紧急

评价该例句:好评差评指正

En dehors de celles qui sont obligatoires, d'autres consultations intermédiaires peuvent être réalisées en fonction de l'état de santé de la mère.

除了必不可少的就诊外,还要根据母亲的健康,在这个过程中去看几次

评价该例句:好评差评指正

"Deux paraissaient en très bonne santé, un était choqué et trois autres en état d'hypothermie", a précisé le commandant Frédéric Solano, du Sirpa-Air.

两名健康良好,一人受到吓,三人呈现低温。”空军救援负责人Frédéric Solano表示。

评价该例句:好评差评指正

L'appauvrissement nutritionnel peut conduire à la détérioration de l'état de santé des personnes vivant dans la pauvreté, avec des conséquences très difficiles à défaire.

营养降低的后果之一是,贫困者的健康很可能逐渐恶化,其影响很难扭转。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi durant cette période que les jeunes enfants sont les plus vulnérables, en termes de survie, de santé et de croissance affective et physique.

这是幼儿生存、健康和身体发育面临风险最大的阶段。

评价该例句:好评差评指正

La tendance générale des systèmes de santé à traiter la maladie plutôt qu'à maintenir un état de santé optimal va à l'encontre d'une approche globale.

保健系统偏重治疗疾,不着重维持最佳的健康,也妨碍采取整体处理办法。

评价该例句:好评差评指正

Les eaux de haute mer souffrent d'une certaine pollution et de dommages écologiques, mais par rapport aux zones côtières, elles sont en assez bon état.

开阔洋受到一些污染和生损害,但是同沿海地区相比还处于较健康

评价该例句:好评差评指正

Pour promouvoir dans la population mexicaine une bonne santé physique, le Ministère de la santé a élaboré le Programme d'exercices au service de la santé (PROESA).

卫生部发起了锻炼增强健康方案,以鼓励墨西哥人达到更好的健康

评价该例句:好评差评指正

Il vise à répondre à ce qui est désormais, comme l'a déclaré le Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), une urgence sanitaire mondiale.

当时他提到世界卫生组织总干事所称之为的全球健康紧急

评价该例句:好评差评指正

La personne en possession doit veiller à ce qu'il soit bien nourri et maintenu en bonne santé (par exemple à ce qu'il reçoive des soins vétérinaires adéquats).

占有人必须确保给该动物正常喂食并保证其处于良好的健康(例如,得到适当的兽医照料)。

评价该例句:好评差评指正

La personne en possession doit veiller à ce qu'il soit bien nourri et maintenu en bonne santé (par exemple à ce qu'il reçoive des soins vétérinaires suffisants).

占有人必须确保,给该动物正常喂食并保证其处于良好的健康(例如,得到适当的兽医照料)。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprenait des questions au sujet du statut de santé, du style de vie, de la prévention, de l'utilisation des services de santé, de la santé et de la société.

这一调查包括以下方面的种种问题:健康、生活方式、预防、卫生机构的利用、健康和社会问题。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, dans de nombreux pays, l'opprobre lié au sida entretient un climat de silence et de dénégation, qui incite les séropositifs à taire leur état, surtout sur leurs lieux de travail.

遗憾的是,在许多国家,艾带来的耻辱造成了一种保持沉默和拒绝接受现实的氛围,使艾染者不敢公开自己的健康,尤其在工作场所更是如此。

评价该例句:好评差评指正

La troisième Enquête suisse sur la santé de 2002 a révélé que 86% de la population (84% des femmes et 88% des hommes) se sentaient en bonne ou même en excellente santé.

2002进行的瑞士第三次健康调查显示:86%的人口(84%的女性和88%的男性)觉自己健康良好甚至非常好。

评价该例句:好评差评指正

Chaque personne a le droit de recevoir des soins de santé prévus par des mesures appropriées de prévention des maladies et de soins de santé, ainsi que la possibilité de rechercher les meilleurs soins.

每个人都享有保健权利,诸如被提供充分的疾预防和保健措施以及寻求最佳健康的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, le handicap n'est pas considéré comme un état pathologique en tant que tel, mais comme le résultat d'une interaction entre des attitudes négatives ou un environnement défavorable et l'état de santé de personnes données.

第二,《公约》不认为残疾是一种医疗条件本身,而认为是负面度或冷漠的环境与特定的人的健康之间相互作用的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, par exemple, on va dire : Il est dans un état de santé grave.

是的,比如,我说:健康状态非常不好。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

D’autres questions portaient sur leur état de santé, avec la mention d’éventuelles maladies ou de possibles états dépressifs.

问题是关健康状态的,并提到可能的疾病或可能的抑郁状态

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le fait de ne pas être en bonne santé peut facilement saper ta motivation.

健康的身体状态会轻易地耗尽你的动力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ce qui fait la qualité de notre gomme, c'est que les acacias sont en parfaite santé.

的口香糖之所以如此优质,是金合欢树处完美的健康状态

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Alors si vous voulez que votre cerveau reste en forme plus longtemps continuez d'apprendre le français.

此,如果您想让大脑更长久地保持健康状态,请继续学习法语。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

On sentait dans ce vieillard l’homme à l’épreuve. Si près de sa fin, il avait conservé tous les gestes de la santé.

从这个老人身上,我可以想见那种经历过千锤百炼的人。离死已经那样近了,还完全保有健康状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Elu plus grand athlète du XXe siècle, il fait l'une de ses dernières sorties en parfaite santé lors des JO de 2012.

20 世纪最伟大的运动员,在 2012 年奥运会期间以完美的健康状态完成了最后一次出战。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et l'équilibre entre les deux est ce qui peut te donner la confiance dont tu as besoin pour améliorer ta santé émotionnelle et ta relation avec l'autre personne.

两者之间的平衡可以给你所需要的信心,以便改善情感健康状态,以及和人的关系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Et puis, la soirée événement " Santé en France: l'état d'urgence? " présentée par L.Salamé et M.Cymes, avec un documentaire à 21h10 suivi d'un débat.

然后是晚间活动“法国的健康:紧急状态?”由 L.Salamé 和 M.Cymes 主持,晚上 9 点 10 分播放纪录片,随后进行辩论。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Le premier est celui défini par notre date de naissance, le second par l'état de santé de notre organisme et le dernier est l'âge que vous donnent les gens autour de vous.

民事年龄是指由出生日期决定的年龄,生物年龄是指由机体健康状态决定的年龄,感知年龄是指周围的人感觉到的年龄。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Et du coup, quand on consomme des antioxydants, c'est un peu comme si on venait passer un chiffon sur vos cellules pour les faire briller et pour qu'elles soient en bonne santé.

所以,我吃抗氧化食品时,这有点类似给细胞盖了一层布,以使细胞发光并且处健康状态

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

La première, c'est d'avoir peur, de dire : « Oh là là ! Il y a quelque chose qui ne va pas avec ma santé et j'ai très peur ; il va m'arriver quelque chose ! Peut-être que j'ai une maladie grave ! » , etc.

反应一,感到害怕,说:“哦!我的健康状态不好了,我好怕啊;我身上会发生什么事情的!或许我得了一种严重的疾病!”等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接