有奖纠错
| 划词

Sa santé s'altère de jour en jour.

他的健康在一天天的恶化。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont tous dans un état de santé satisfaisant.

他们的健康好。

评价该例句:好评差评指正

A part cela, tout ira bien sur le plan santé.

其他方面的健康都非常好。

评价该例句:好评差评指正

A part ça, il est en bonne santé.

除此之外,他的健康好。

评价该例句:好评差评指正

Quel est votre état de santé?

您的健康如何?

评价该例句:好评差评指正

Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.

给他出张证明, 说是他的健康需要休息。

评价该例句:好评差评指正

Son état de santé est préoccupant.

她的健康令人担心。

评价该例句:好评差评指正

L'état de santé est étroitement lié à la pauvreté.

健康与贫极大关系。

评价该例句:好评差评指正

L'état de santé des femmes des zones rurales est relativement mauvais.

农村妇女的健康较差。

评价该例句:好评差评指正

L'état de santé des femmes rurales est médiocre.

农村妇女的健康很差。

评价该例句:好评差评指正

Sa santé a monté d'un cran.

他的健康比以前有了好转。

评价该例句:好评差评指正

Des personnes que leur état de santé empêche d'assumer les obligations parentales.

因自身健康不能履行做父母的义务。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également affirmé que son état de santé était satisfaisant.

她还确认说,她的健康好。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits ont eu des conséquences néfastes sur l'état sanitaire de la population.

这些情对人民的健康造成不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Depuis ce jour, son état de santé s'est gravement détérioré.

从此以后,他的健康严重恶化。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui nous savons qu'une bonne politique de santé permet de réduire la pauvreté.

一个健康政策意味程度较轻。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette même période de crise, la situation sanitaire s'est sensiblement détériorée.

在这样的危机时期,健康严重恶化。

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances extraordinaires comprennent l'âge, la dépendance économique et l'état de santé.

特殊情包括年龄、经济依赖或健康

评价该例句:好评差评指正

L'état de santé des femmes détenues est également un motif de préoccupation.

女性囚徒健康也是令人关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

La santé des femmes est un indicateur du potentiel reproducteur de la population.

妇女的健康是人口生殖能力的指标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rebranchement, rebras, rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Philippe est tout de même inquiet pour la santé de son père.

菲利普依然很担父亲的康状

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La santé de Frida décline de jour en jour.

弗里达的康状差。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sa santé se dégrade et elle ne peut bientôt plus se déplacer.

她的康状愈下,很快就不能走动了。

评价该例句:好评差评指正
康知识科普

Voici 10 signes qui indiquent que ta santé mentale peut se détériorer.

下面是十个表明你康状在恶化的讯号。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En fait, le médecin est horrifié par leur fragile santé.

事实上,这位医生对他们脆弱的康状感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et, aujourd’hui, sa santé se détériore.

,海洋的康状正在恶化。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Bouger plus Pour ce point, tout dépend de notre mobilité et de notre santé.

多动。这点都取决于我们的运动能力和康状

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais hélas, au même moment, brutalement, la santé d'Ole se détériore.

但不幸的是,与此同时,奥利的康状突然恶化。

评价该例句:好评差评指正
康知识科普

L'aggravation de l'anxiété peut souvent coïncider avec une détérioration de la santé mentale.

焦虑感的加剧往往与康状恶化同时发生。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’ajouterai que je ne pouvais en aucune façon arguer de notre santé.

我补充说我们无论如何也不能以我们的身体康状由提出离开这里。

评价该例句:好评差评指正
国家地

Compte tenu de l'état de santé de Ran, il lui a été conseillé de ne pas tenter l'ascension.

考虑到Ran的康状,不建议他尝试攀登。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une première consultation commence par quelques questions sur notre santé en général et sur notre santé dentaire.

次会诊时,牙医首先会问些有关我们总体康状和牙齿康的问题。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Jérôme, vous nous parlez ce matin d'une enquête récente sur la santé des Français, c'est ça ?

热罗姆,您今早上要跟我们谈谈最近的项关于法国人康状的调查,是吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

En bref, les interrogations autour de l'état de santé d'Hugo Chavez, Benjamin.

ES:简言之,围绕本杰明 Hugo Chavez 的康状的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Quelle était la situation sanitaire sur le site de production?

生产现场的康状如何?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Son état de santé est jugé sérieux.

他的康状被认为很严重。

评价该例句:好评差评指正
康知识科普

Penses-tu que ta santé mentale pourrait décliner et le perçois-tu d'une autre manière?

你认为你的康状在恶化吗,你是否有其他感觉?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Le président vénézuélien dont l'état de santé est toujours incertain.

委内瑞拉总统的康状仍然不确定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Pas de nouvelle de l'état de santé de Julien Bianchi.

没有关于朱利安·比安奇康状的消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est la bonne santé économique de la France qui l'a convaincu.

法国良好的经济康状让他信服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接