Toutefois, les données sont , parait-il, faussées en termes de facteurs géographiques, ethniques et économiques.
但报告数据因地理、种族
经济因素而有所
。
Par conséquent, la distribution inégale du pouvoir mondial, aussi bien politique, économique, militaire, technologique que social, est reproduite dans les institutions multilatérales, au grand désavantage de la majorité des populations pauvres du monde.
因此,世界量——政治
量、经济
量、军事
量、技术
量
社会
量——
分布也体现在多边机构中,对世界大多数穷人非常不利。
Les pays de la CEI ne sont nullement condamnés à rester prisonniers de leurs structures actuelles de production et d'exportation, qui sont très asymétriques, mais il leur faut s'employer résolument à faire fructifier leur potentiel pour acquérir de nouveaux avantages comparatifs, tâche de longue haleine.
独联体经济体并不是注定永远摆脱不了目前严重生产
出口结构;但是它们需要长期努
,培养潜
并发展新
比较优势领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。