Une feinte par ci, une feinte par là.Et encore une pour la route.
这儿一个假,
儿一个假
,带球再
一个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ancien Président a expliqué que cette motion " n'est pas faite pour renverser le gouvernement" , mais " pour l'interpeller" .
这位前总统解释说, 这份动议“不为了推翻政府” ,而
“为了质询政府” 。 社会党想要表明, 尽管让-吕克·梅朗雄指责他们“背叛” ,他们
于反对派
位置。但他们拒绝混乱。 因此,他们发明了这种形式
不信任动议, 就像学校操场上
“假动作” 。 社会党集团习惯于这种有点曲折
立场。 去年九月,在奥利维耶·福尔
带领下, 社会党议员们先
同意了不屈法国党发起
弹劾共和国总统
程序原则, 随后在法律委员会中坚决反对。 不屈法国党
策略则更容易解读:那就
随时随地、以任何借口推翻所有政府。