Il faut réparer les dommages causés.
应该对造成故障进行。
Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.
他负责现有一切设施由于使用不当而引起损工作。
Le monument new-yorkais fera l'objet d'une restauration à partir du mois d'octobre.
这个纽约标志性建筑物(自由女神像)从10月起开始进行。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它可以土壤,留住和净化水质,捕捉污染物。
La restauration des objets anciens est difficult.
文物是困难。
Tout ce qu'il a fati lui a rendu le restauratuer de la paix.
他所做一切使他成为了一个和平者。
Ventes à la nation batterie instrument de réparation et de transfert de technologie.
向全国销售蓄电仪及相关技术转让。
Cet hotfix permet aux produits d'être supportés aussi sous Windows 7.
此程序使产品能与Windows 7支持。
L’environnement écologique y est trop fragile pour remettre en état en cas de destruction.
那儿生态环境非常脆弱,以至于环境破情况无法得以有效地。
Société des services de haute qualité et de haut taux de réparation, une efficacité élevée!
本公司高质量服务,高率,高效率!
Nous espérons ainsi ne pas avoir à publier un correctif dans les heures qui suivent.
我们希望避免问题在几个小时内。
Selon les mécanismes utilisés, ces procédés sont appelés soit biodétoxification, soit biopurification ou biofixation.
据所采用机理,这些工艺可称为生物解毒、生物净化或者生物。
Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.
有小建筑物,也有比较大建筑物。
Or, l'image montre que le village a été rebâti à 90 %.
但是,图象显示该村90%房屋已。
L'immeuble voisin vient d'être réparé, comme l'atteste l'état du toit.
邻近建筑物可从屋顶看出是最近。
La remise en état du sanatorium de Zougdidi a pris fin en mai.
祖格迪迪结核病医院工作已于5月份结束。
Il faut donc de toute urgence rénover les bâtiments scolaires.
因此,学校是一个关键优先事项。
Trop peu de fonds ont jusqu'à présent été débloqués pour les remplacer ou les réparer.
迄今为止,这些渔船更新和资金不足。
Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.
在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要理或。
Dans le secteur de la santé, 122 bâtiments ont été endommagés ou détruits.
医疗卫生部门共有122座建筑受损或被摧毁,在亚齐重建或了305个医疗卫生设施,包括三所医院和附属卫生站,在尼亚斯新建或了19个医疗卫生设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand on aurait purgé l’île de ces malfaiteurs, on verrait à réédifier.
他们可以等到把岛上的匪徒肃清以后,再着手修复。
La loi de programmation militaire 2019 avait déjà permis de réparer et construire l'avenir.
2019年的军事规划法已经使修复和建设未来成为可能。
Des Biarrots lui proposent de l'aider à la réparer.
一些比亚里茨帮助他修复。
Tu sais si la radio est réparée ?
你知道无线电广播有没有被修复吗?
Ce joli jardin a besoin d'être remis en état.
这个可爱的花园需要修复。
Nous faisons essentiellement des restaurations et rénovations de maisons anciennes.
我们主要修复和翻新古老建筑。
Le premier, c’est le sommeil profond et long, qui va favoriser les réparations du corps.
第一种深度长睡眠,它将促进身体修复。
Alors, pourquoi la réhabilitation et la sauvegarde ?
好了,为什么修复和保卫呢?
C'est le casse-tête permanent de Jean-Loup qui a chapoté les récents travaux de restauration.
推动近期修复工作的让-卢 的永久性难题。
En ce moment, l'objectif est de réparer les sols.
现在的重点修复地。
Les vitraux, les statues et tous les objets d'art touchés par l'incendie partent en restauration.
被火灾波及的色玻璃窗、雕像和所有艺术品都将进行修复。
Les États s'engagent aussi à réparer 30 % des écosystèmes abîmés.
国家也保证修复30%受损生态系统。
Après cinq ans de travaux, nous avons découvert l'intérieur de la cathédrale, magnifiquement étincelant, éclatant.
经过五年的修复工程,我们终于看到了大教堂的内部,它焕然一新,光夺目。
Et ils réparent leur bateau avec les moyens du bord.
如果船只受损,他们必须利用现有工具进行修复。
Tu vas faire de la restructuration en fait.
你要重新修复一下。
Ce projet de restauration va durer à peu près neuf mois.
这个修复项目将需要大约九个月的时间。
Ceux qui fonctionnent encore sont reconditionnés pour être revendus.
那些仍然可以工作的零件被重新修复,以便转售。
Pour qu'il dure longtemps, vérifiez que votre téléphone a un indice de réparabilité élevé.
为了确保它能持续很长时间,确保你们的手机保有一定的可修复指数。
J'ai également voulu être chanteuse, restauratrice, couturière et sûrement d'autres métiers.
我还想当过歌手、修复工作者、裁缝,还有其他职业。
Avec l'âge, les erreurs s'accumulent et ne sont plus réparées.
随着年龄的增长,错误会累积并且不能再被修复。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释