有奖纠错
| 划词

Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.

厂址选在县城内,水、、通讯、交通完全有保证。

评价该例句:好评差评指正

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设大批的原子核发站用以

评价该例句:好评差评指正

Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.

钦当局在三年前开始为该镇

评价该例句:好评差评指正

Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant et celle-ci demeurait gratuite.

钦当局在三年前开始,现在用仍然是免费的。

评价该例句:好评差评指正

Ces opérations militaires ont également causé la destruction d'une mosquée, d'immeubles commerciaux et de magasins.

在拆毁这些房屋的同时,线路、水管道和排污系统等公共础设施也遭到了严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

Un contrat pour le réseau électrique a été signé le 15 décembre.

15日签订了一项网络合同。

评价该例句:好评差评指正

Chaque poste téléphonique éloigné est alimenté par un module d'une puissance de 70 W.

每部话机由一个70 W的光池组件

评价该例句:好评差评指正

L'électricité n'avait été rétablie dans une grande partie de Qalqiliya que le jour suivant.

他们说,前一天才Qalqilya大部分地区的

评价该例句:好评差评指正

La production d'électricité est jugée insuffisante et trop onéreuse.

被认为是不足和昂贵的。

评价该例句:好评差评指正

La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.

向居民特别是农村居民取得了非常好的效果。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration des nouvelles centrales actuellement en construction permettra de produire 1 549 mégawatts de plus.

在并入正修建的新的发厂后,将为系统增加1 549兆瓦。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de recouvrement des redevances et de rétablissement de l'électricité est en cours.

缴费和的进程仍在继续中。

评价该例句:好评差评指正

La centrale ne fonctionnant plus, plus de 40 % de Gaza est actuellement privée d'électricité.

站无法,现在加沙40%以上地区无

评价该例句:好评差评指正

Pour certaines catégories de consommateurs, comme les ménages pauvres, le raccordement pourrait être partiellement subventionné.

对贫穷家庭等某些类型的消费者的可以提部分补贴。

评价该例句:好评差评指正

L'approvisionnement en eau et en électricité devient aussi précaire.

水正在变得越来越不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les frappes aériennes israéliennes ont perturbé la fourniture d'électricité, et Gaza manque cruellement de carburant.

以色列目前的空袭已影响,并且加沙严重缺乏燃料。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 1,4 million d'habitants de Gaza, 700 000 se sont retrouvés initialement sans électricité.

在140万加沙人口中,大约有700,000加沙人最初完全没有

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'électricité demeure une préoccupation de l'État au Bénin.

在贝宁,是国家始终关心的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'approvisionnement des zones rurales laisse à désirer.

不过,农村地区的不足。

评价该例句:好评差评指正

L'électrification rurale améliore les conditions d'existence des pauvres en zones rurales.

农村可以大大改善农村贫困人口的生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Shamengo

De la récupération également pour les piles qui vont alimenter le brasero.

此外,(人们)回收电池来给这种火盆供电

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si nous l'installons, il pourra alimenter notre petit avant-poste pendant les premières années.

如果我们安装反应堆,它将能够在最初几年为我们的小型前哨站供电

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le condensateur est alimenté par une pile.

电容器由个电池供电

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un générateur procure de l'électricité 6h par jour.

每天供电6小时。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On a réalisé que les batteries étaient trop froides pour alimenter la perceuse.

我们意识到电池因为无法为电钻供电

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

On lui fournissait de l'électricité en lui balançant des micro-ondes à distance.

远处发射微波给它供电

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

En plus, certaines centrales nucléaires, qui fournissent le pays en électricité, ont dû être stoppées pour réparation.

此外,些为国民供电的核电站不得不关闭进行维修。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est moins qu'un parc éolien offshore, mais ça représente tout de même la consommation de 7 400 personnes.

这比海上风电场要少,但仍足以为7400人供电

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ça signifie que toutes ces centrales doivent produire de l’électricité pile au moment où on en a besoin.

这意味着所有电站都必须在需要的时候生产电力供电

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Derrière, expliqua Luo Ji, l'espace accordé aux mécanismes permettant la production d'électricité et assurant l'éclairage des lampes est énorme.

“后面专门为这些灯供电的部分就更大了,像座发电厂。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Deux semaines plus tard, 109 000 foyers étaient toujours dans le noir, d'après les informations fournies à l'époque par EDF.

两周后,根据法国供电局当时提供的信息,10.9万户家庭仍然处于黑暗之中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Plus de 3500 panneaux photovoltaiques alimentent ici une cinquantaine de foyers en électricité.

超过 3,500 块光伏电池板为这里的大约 50 户家庭供电

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

16 panneaux qui alimentent toute la maison, les volets roulants, le frigo et tout.

- 为整个房子、百叶窗、冰箱和供电的 16 块面板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est alimenté par la toiture de l'église uniquement.

它仅由教堂的屋顶供电

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ce champ de panneaux photovoltaïques devrait alimenter le réseau d’ici quelques mois.

这个光伏电池板领域应该在几个月内为电网供电

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年11月合集

Avec des lampes à piles, des lampes de poche.

配有电池供电的灯、手电筒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ils sont 3000 pour rétablir le courant.

其中有3000人正在恢复供电

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

L'objectif est d'alimenter 90 % des clients privés d'électricité sous 48 heures.

- 目标是在 48 小时内为 90% 的断电客户供电

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Nous allons réalimenter les villages par une alimentation de secours.

我们将通过应急供电来恢复村庄的供电

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Parmi elles, 600 lignes alimentent en électricité les régions montagneuses du Guizhou.

其中,600条线路为贵州山区供电

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接