有奖纠错
| 划词

Ces dynamiques compliquent les efforts de prévention des conflits et de reconstruction.

这些动态使预防冲突和重建努力更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

La prévention doit occuper une meilleure place dans l'ordre du jour des Nations Unies.

需要使预防在联合国议程上占据更重要的地位。

评价该例句:好评差评指正

Ce système permet de prévenir les épidémies.

该系统使流行病预防成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire de la prévention des conflits la pierre angulaire de la sécurité collective au XXIe siècle.

我们必须使预防冲突成为二十一世纪的集的基石。

评价该例句:好评差评指正

Application efficace des principes directeurs des Nations Unies en matière de prévention du crime.

使联合国预防犯罪导则发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Les tannins ont également un effet bénéfique dans la lutte contre les maladies cardiaques.

单宁也使红酒具有了预防心脏病的特质。

评价该例句:好评差评指正

Or, pour qu'une culture de la prévention puisse être couronnée de succès, elle doit comporter deux éléments essentiels.

使预防化取得成功,它必须有两个必要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Pour que la prévention soit fructueuse, nous devons rompre notre silence et parler clairement et sans tabous.

使预防取得成功,我们必须打破沉默,无所忌讳地观点。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous engager encore davantage à réaliser cette culture de prévention.

我们应当致力于使这一预防化更加坚固。

评价该例句:好评差评指正

Ce sera là une contribution très importante visant à intégrer la prévention des conflits dans l'ensemble de leurs activités.

这将对使预防冲突的做法成为它们工作的主流作出重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons également que l'accord permettra de prévenir l'apparition de nouvelles tensions dans le pays.

我们也希望,这将使我们能够预防该国出现新的紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche devrait faire partie intégrante de la stratégie de prévention.

必须使这种办法成为预防战略的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Pour que la prévention soit efficace, les parents doivent prendre conscience tout d'abord des abus et de l'exploitation sexuelle.

为了使预防行之有效,首先是父母需要认识到性虐待和性剥削的问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour qu'une telle politique préventive donne des résultats, il est essentiel de pouvoir compter sur une vaste coopération internationale.

为了使这一预防性措施奏效,国际合作至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les changements des modes de fonctionnement des organisations criminelles font de la prévention une du trafic une tâche quasi impossible.

犯罪组织的模式不断变化,使预防人口贩卖的任务越来越艰巨。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons banaliser ce phénomène, car nous continuerions ainsi de faillir à notre devoir de prévention et de riposte.

我们绝不能轻视这种现象,因为那样会继续使我们无法预防、也无法有效地应对这种现象。

评价该例句:好评差评指正

Trois facteurs viennent compliquer le choix, l'adoption et la mise en œuvre des mesures préventives visant à protéger les témoins.

三个因素使保护证人的预防措施的选择、采用和实施复杂化。

评价该例句:好评差评指正

Ils deviennent ainsi des personnages clefs et constituent un réseau de prévention de la traite et de protection des enfants.

这项工作要通过他们的角色扮演和在有关问题上的发挥,从而使他们成为社区预防和保护儿童的关键人物和网络。

评价该例句:好评差评指正

Pour que la prévention rapide soit efficace, il faut connaître les causes profondes du conflit dans toutes leurs dimensions et s'y attaquer.

为了使早期预防行动奏效,必须找出并解决导致冲突的多重根源。

评价该例句:好评差评指正

Comment devons-nous modeler la prévention pour qu'elle soit plus efficace, et le maintien de la paix pour qu'il ait un effet plus durable?

我们如何能够使预防更加有效,使和平建设更可持续?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monohydroïodure, monoï, monoïde, monoïdéisme, monoïdure, mono-industrie, monoiodo, monoïodoacétone, monoïque, monoisotopique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Cette petite précaution permet d'éviter le développement de bactéries. Merci.

这个小小的预防措施使我们能够避免出现细菌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

C'est déresponsabiliser les entreprises qui n'investissent pas suffisamment dans la protection et dans la prévention.

使那些没有在保护和预防方面投入足够多的公司承担责任。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Cette précaution leur permettrait de retarder le moment où il leur faudrait recommencer à manger du perroquet dont la chair bleue avait une âpre saveur de musc.

这种预防措施将使他们能够推迟不得不再次开始鹦鹉的时刻,鹦鹉的蓝色果肉带有刺鼻的麝香味道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Le fait qu'on ait un détachement préventif permettra de faire du guet aérien armé en fonction du niveau de risque météorologique, et d'avoir une stratégie d'attaque des feux naissants qui soit encore plus efficace et efficiente.

- 我们拥有一支预防分队,这将使我们有可能根据气象风险水武装空中监视,并制定更有效和高效的初期火灾攻击策略。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Eduardo Comas a aussi incité très tôt le personnel des maisons de retraite à adopter des mesures de prévention . Une anticipation qui a fait toute la différence. Dans ces résidences, pas le moindre décès lié au coronavirus.

爱德华多·科马斯还鼓励养老院的工作人员在幼时采取预防措施。一种使一切不同的期待。在这些住所中,与冠状病毒有关的死亡丝毫不亚于死亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


monologue, monologuer, monologueur, monolongeron, monomane, monomaniaque, monomanie, monomât, monôme, monomélique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接