有奖纠错
| 划词

Etape cruciale de la fabrication : le mélange des concentrés avec l'alcool.

关键的一步,使合酒精。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs avis ont été exprimés sur la façon de préciser davantage sa portée.

与会者就如何使更为的问题提出了几种意见。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi permis au Gouvernement de se concentrer sur son programme de réforme nationale.

这种情况还能使政府得以精力,处理国家改革议程。

评价该例句:好评差评指正

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快执行这些公约的速度并使它们更注意这些相互间联系?

评价该例句:好评差评指正

En outre, le manque d'efficacité était aggravé par la centralisation excessive de la prise de décisions.

而且决策过度使效率更加低下。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau régional, le rôle du HCR dans le processus de Bali constitue un pas positif.

在区域一级,难民署在“巴厘进程”的作用受到欢迎,并使这些讨论在保护问题

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait des débats plus ciblés et approfondis sur les questions pertinentes, débouchant sur des résultats viables.

这将使我们更和深入地讨论有意义的问题,实现可采取行动的结果。

评价该例句:好评差评指正

La visite a également permis de recentrer l'attention du monde sur le conflit dans la région des Grands Lacs.

这次访问还使世界重新注意大湖地区的冲突。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit s'efforcer activement d'amener les parties à reprendre le dialogue politique sans conditions préalables.

国际社会必须积极努力,使各方能够精力在不设前提条件的情况下恢复政治对话。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que le monde veille à rendre plus facile la production agricole pour les femmes en Afrique.

世界需要把注意力使农业生产让非洲妇女更容易承担。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, elle suggérait qu'ils soient subdivisés en plusieurs centres d'intérêt comme suit

同时,非洲经委会表示,次主题目前的广,使讨论不能充分

评价该例句:好评差评指正

Nous devons d'urgence concentrer l'attention de la communauté internationale sur certaines des conséquences les plus graves des changements climatiques.

我们迫切需要使国际社会关注气候变化所带来的一些非常严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il consacre actuellement ses travaux à l'harmonisation du droit français et du droit coutumier et au régime foncier.

目前,族区评议会把重点使法国法律与族区法一致和土地保有权方面。

评价该例句:好评差评指正

Les réussites qui nous permettraient de nous concentrer le travail accompli sont nombreuses : c'est la partie pleine du verre.

使我们能够关注已经完成的工作,即玻璃瓶子里装了水的那部分。

评价该例句:好评差评指正

Les petites dimensions du pays et la bonne qualité des communications et des systèmes de transport facilitent l'accès aux services centralisés.

萨摩亚地理的紧凑性及其良好的通讯和交通体系使服务易于获得。

评价该例句:好评差评指正

Les récentes attaques terroristes ont axé l'attention de la communauté internationale sur le défi complexe du terrorisme chimique et biologique.

近来的恐怖主义攻击使国际社会注意到化学和生物恐怖主义的复杂挑战。

评价该例句:好评差评指正

La Russie se prononce fermement pour la poursuite et le renforcement des inspections et pour que celles-ci soient plus ciblées.

俄罗斯坚决赞同继续并加强检查活动,使其具有更的性质。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions stipulées dans la résolution 1390 (2002) permettent d'exercer une pression coercitive sur les personnes et les entités visées.

安全理事会第1390(2002)号决议所规定的措施,使各方可以对具体个人和实体施加协迫性压力。

评价该例句:好评差评指正

La conférence a tout de même suscité une attention particulière sur toute une série de problèmes propres à nos nations insulaires.

会议使各国注意我们小岛屿国家所面临的一系列特殊问题。

评价该例句:好评差评指正

Cela leur permettrait de se consacrer à l'édification et à la reconstruction afin d'assurer le progrès et la prospérité pour tous.

这将使他们可能精力进行建设和重建,从而实现所有人的进步和繁荣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Ensuite, tout se brouilla, elle resta les yeux ouverts, mais il lui fallait faire un trop grand effort pour penser.

随后她的思绪混乱如麻,只是愣愣地睁着双眼,尽量使自己能集中思想。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le fait de le faire à plusieurs, ça te motive et ça fait que tu restes à 100% focalisé sur l'objectif.

一起做,你,使你100%集中在自己的目标上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'ai un rapport à finir et il n'est pas très facile de se concentrer quand il y a des gens qui s'amusent à sauter dans l'escalier.

我要为办公室赶写一份报告——可是老有在楼梯上轰隆隆地乱跑,使我很难集中精力。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De plus, contrairement à ce qu'on pourrait penser, les jeux vidéo peuvent avoir un effet relaxant et apaisant puisqu'ils t'incitent à être concentré sur de longues périodes.

另外,与你可能认为的相反,视频游戏可以产和平静心情的效果,因为它们使你长时间集中精力。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ce qui est important et qu’on dit assez peu dans les rapports, c’est que l’accroissement de la population urbaine va concentrer l’effort de l’agriculture dans des zones périurbaines.

在报告中很少提到但却很重要的一点是,城市口的增长将使农业工作集中在郊区地区。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les épisodes dépressifs peuvent également t'affecter physiquement, ils peuvent te rendre plus difficile à te concentrer ou t'empêcher de garder le sommeil, t'épuiser ou te faire perdre l'appétit.

抑郁发作期也影响你的身体,它使你更难集中注意力或阻止你入睡,让你筋疲力尽或导致你食欲不振。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接