La poursuite de cette tendance devrait aboutir à ce que tous les inculpés qui continuent à échapper à la justice internationale soient déférés devant le Tribunal.
继续保持这种趋势将使仍逃避国际司法所有被告出庭受审。
La stratégie d'achèvement du Tribunal ne devrait pas être vue comme une voie de sortie permettant à la communauté internationale de fuir ses responsabilités et obligations de porter tous les génocidaires présumés devant le TPIR ou devant les tribunaux du Rwanda.
法庭《完成工作战略》不应被视为一条出路,让国际社会得以逃避使所有被指控
灭绝种族者接受卢旺达问题国际法庭或卢旺达法院审判
责任和义务。
Mme Shin se félicite des dispositions du nouveau Code pénal, qui accordent davantage de droits aux victimes d'agressions sexuelles; cependant, elle met également en garde les autorités kazakhes contre le fait que la possibilité de règlement à l'amiable permette aux auteurs de ces crimes d'échapper à des poursuites judiciaires, et soumette éventuellement les victimes à des risques de menaces ou de pressions.
Shin女士欢迎新刑法规定给予性犯罪
受害人以更多权利,但指出,如果可以达成庭外和解,就可能使犯罪者得以逃避刑事起
,而受害人
有可能面临威胁和压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。