Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.
具备用工具书以便法语自学能力。
Tous les pays de la région utilisent le logiciel PCI.
该区域所有家都在用工具包。
Ils sont saisis également lorsqu'ils sont licitement utilisés si le délit commis l'a été délibérément.
如系合法用工具但蓄意用也将被没收。
Le maniement de cet outil lui est devenu familier.
他已习惯于用这个工具。
La région utilise le système d'EUROSTAT au lieu du logiciel PCI.
该区域正在用欧统局系统,而不是用工具包。
Et de quels outils de travail disposent vos commerciaux?
你们商务人员用哪些工具工作呢?
Est-ce l'instrument qui est défectueux ou sont-ce ses utilisateurs?
题是否在于用工具或是工具用者?
62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.
已婚妇女用避孕工具。
De nombreux outils sont ajoutés au site Web en permanence.
目前正在用新工具不断扩展网站。
L'utilisation d'instruments de ce type devrait renforcer l'effort de responsabilisation.
用这些工具可加强人口基金制。
II reste maintenant à le construire et à l'utiliser.
现在,我们必须建造并用这一工具。
L'UNICEF a été en pointe dans l'élaboration et la mise en place de ces instruments.
儿童基金会率先研发并开始用这些工具。
Il est nécessaire d'assurer l'utilisation universelle de ces outils.
在此方面,需要确保普遍用这些工具。
Un exemple d'utilisation réussie de cet instrument est celui de la Colombie.
哥伦比亚就是一个成功用这种工具例子。
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定适应计划人也可用若干工具。
Le vote est un instrument efficace, et nous devrions nous en servir.
表决是一个有效工具,我们应该用这个工具。
Les agents d'exécution utilisent une variété d'instruments pour évaluer le degré de satisfaction des clients.
各个执行机构用多种工具评估客户满意程度。
Le Conseil s'en sert déjà dans la gestion des conflits.
安理会在处理冲突过程中已经在用这些工具。
Nous encourageons son utilisation régulière et systématique à l'avenir.
我们愿鼓励今后为此目定时和持续用该工具。
On pourrait améliorer la méthode en affinant les instruments retenus et en simplifiant les indicateurs.
将借着改善所用工具和简化指标来改进方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’inconnu avait commencé à se servir des outils de labourage, et il travaillait au potager.
陌生人开始使,在菜园里干活了。
Je ne savais ni me servir d'outils, ni bricoler.
我对使和修理一窍不通。
La première, c'est d'utiliser un outil de traduction.
方法一,使翻译。
Et tu peux utiliser plein de différents outils pour organiser tes idées.
你可以使各种来组织自己的想法。
La pêche à l’éponge est l'unique cas connu d'utilisation d'outils par des mammifères marins, à l'exception des loutres.
“海绵捕鱼”已知的唯一一种海洋哺乳动物使的案例,水獭除外。
Le goût est particulier parce qu'on utilise du bois de boulot.
味道独特我们使了木制。
Bien sûr, le matériel que j'ai utilisé, vous pouvez le trouver sur ma boutique en ligne.
当然,大家可以在我的在线商店上找到我使的。
Reproduire des tableaux chez soi, avec les moyens du bord, est devenu viral.
使手边的在家复制画作已风靡一时。
Tout au contraire, on pense que c’est très utile, mais il faut savoir utiliser ces outils à bon escient.
我们反而觉得这很有,但你们得懂得恰当地使这些。
Quand il sera plus grand et qu'il pourra utiliser tous les outils, il partira poser des pièges tout seul.
当他长大后,当他能够使所有时,他将独自去设陷阱。
Bien évidemment, tu peux utiliser un dictionnaire ou n’importe quel outil pour faire cela.
当然了,你可以使字典或者任何来做这事。
Comment changer nos habitudes pour utiliser raisonnablement ces formidables outils ?
如何改变我们的使习惯以合理使这些强大的?
On ne les forme pas à simplement utiliser l'outil.
他们没有接受过简单使该的培训。
Avec cet outil vont apparaître les zones qui ont été altérées.
使此,将显示已更改的区域。
Les particuliers et les commerçants évacuent l'eau des bâtiments avec les moyens du bord.
民众和商贩们使简陋的方法把建筑物里的水排出去。
De plus en plus de techniques utilisent les outils de communication comme vecteurs d'escroquerie.
越来越多的技术正在使通信作诈骗的载体。
A l'avenir, les politiques pourraient être tentés d'utiliser ces outils pour faire campagne.
将来,政客们可能会被诱惑使这些来竞选。
Et puis... ben écoutez voilà, le matériel que j'utilise vous pouvez le retrouver sur mon site.
而且......嗯,就这样,我使的烹饪你们可以在我的网站上找到。
Quand nos ancêtres ont commencé à compter, ils ont utilisé ce qu'ils avaient sous la main.
当我们祖先开始计数时,他们使了手头的。
L'oreille, la vue, le toucher, ça ce sont des outils qui sont énormément utilisés.
耳朵,视觉,触觉,这些都被大量使的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释