有奖纠错
| 划词

Mais le changement le plus efficace, ce serait que le régime cesse son obstruction et mette en oeuvre les sections humanitaires pertinentes de la résolution 1284 (1999), qui visent à améliorer le fonctionnement du programme « pétrole contre vivres ».

然而最有效的改动将是该政权行阻碍,并执行第1284(1999)号决议的有关人道主义章节,它们旨在改石油换食品方案的运转

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons rien de moins que la cessation immédiate des campagnes militaires; la levée de toutes les formes de siège et la cessation de la politique de punition collective; l'ouverture des points de passage; l'activité sans entrave des organismes des Nations Unies; l'accès de l'aide d'urgence et du matériel humanitaire; la reprise de la fourniture de l'eau, de l'électricité, des vivres et du carburant à la bande de Gaza; et la réouverture des centrales électriques.

我们所要求的就是立即军事行动;解除一切形式的封锁;实行集体惩罚政策;开放过境点;国所有机构都能够开展工作;紧急救济和人道主义物品能够送达该地;恢复向加沙地带提供水、电、粮食和燃料;发电厂恢复运转

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


simili, similibronze, similicuir, similigraveur, similigravure, similimarbre, similimaroquin, similipierre, similisage, similisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接