有奖纠错
| 划词

M. Hariri s'est entretenu avec le Président Bachar Al-Assad à Damas pour tenter une dernière fois de le dissuader de soutenir cette prorogation.

哈里里先生前往大马士革会见巴沙尔·阿萨德总统,他不要支持延长。

评价该例句:好评差评指正

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会左翼成员Kussi Raz指控,Levy为内阁部长是在为破坏和平进程

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement panaméen met en outre la dernière main à la connexion de nos écoles à l'Internet par d'autres moyens, notamment la connexion des bibliothèques numériques nationales et internationales et de nos universités et centres de recherches à l'Internet2.

巴拿马政府还在必要,通过其他手段,使我国学校与互联网连线,包括与国家和国际数码图书馆连线,使我国大学和研究中心与互联网连线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水二卷

Et la lettre que j’allais envoyer à Gilberte serait conçue dans le même sens. Seulement à moi-même pour me donner courage je ne me proposais qu’un suprême et court effort de peu de jours.

给她写信也表达同意思。但是,为了给己鼓气,我最后、短暂几天努力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接