Chaque commandement opérationnel a à sa tête un commandant militaire.
每个作战部都是由一个军
官领导的。
Géographiquement, le pays est divisé en théâtres des opérations sous des commandements opérationnels, au sein desquels fonctionnent également ce qui reste des autres activités, notamment la sécurité interne et certains aspects de la propagande politique.
在地理上,安哥拉被分成由作战部领导的战区,其中也有其他活动的运作, 如内部安全和某些方面的政治宣传。
Par ailleurs, les sixième et neuvième divisions sont désormais placées sous le commandement des opérations de Bagdad du Ministère de la défense pour le contrôle tactique, le commandement des forces terrestres iraquiennes assumant toujours leur contrôle administratif.
此外,第六和第九师现属国防部巴格达作战部,而伊拉克地面部队
部继续保留行政控制。
Dans les zones où se trouvent des sites d'exploration de diamants, un représentant du Ministère des ressources naturelles de l'UNITA, qui est responsable de toutes les ventes de diamants, pourrait également être en rapport avec le commandement opérationnel.
在钻石开采的地区,安盟的自然资源部有一名代表,负责所有的钻石销售,也可能与作战部有联系。
Avec la confirmation des derniers officiers généraux par la présidence de la République le 21 juillet (chef de l'état-major général, chef adjoint des opérations et commandant du commandement opérationnel), les postes les plus élevés de l'état-major sont pourvus.
主席团于7月21日认可最后几名将级军官(联合参谋处处长、作战处副处长和作战部
官)的任命以后,高级将领员额已经填补完毕。
Une fois affiliés à la Fédération colombienne, les clubs de tir et de chasse, relèvent des Commandements des unités d'intervention ou tactiques ou de leurs équivalents dans la marine et l'armée de l'air dans le ressort desquels se trouve le siège de ces clubs, sans préjudice du contrôle éventuel qu'exercent sur eux les entités chargées de la protection des ressources naturelles.
射击和狩猎俱乐部一旦成为本章所述哥伦比亚射击和狩猎联合会的成员,即被置于对这些俱乐部总部所在地区拥有管辖权的战术或者作战部或者海军和空军的相应部门的监督之下,但是不影响负责保护自然资源的当局实行任何必要的监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。