有奖纠错
| 划词

Ce film est pour le jeune public.

这部电影面向年龄段观众。

评价该例句:好评差评指正

Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.

当被问到支持率(1%),不会再参与竞争。

评价该例句:好评差评指正

La mode automne à petit prix !

秋天格时髦款!

评价该例句:好评差评指正

En plastique de couleur plaqué prix inférieur au transfert d'eau de 20% à 30%.

塑料彩镀钱比水转印20%—30%。

评价该例句:好评差评指正

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

中音嗓子,跟嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合,绝对不讨厌。

评价该例句:好评差评指正

En termes de coût global d’une entreprise, la France est leader européen des faibles coûts.

在企业整体运营成方面,法国是欧洲运营成先驱。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样

评价该例句:好评差评指正

Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.

这种强烈资历上差距也是造成私人行业薪资较原因。

评价该例句:好评差评指正

Il faut remonter jusqu'en 2003 pour trouver une moyenne aussi faible.

类似数字只在2003年以前出现过。

评价该例句:好评差评指正

Je suis étudiant, vous me donnez une baisse de prix!

我是一名学生,你给我一个较格!

评价该例句:好评差评指正

Avec un peu de phosphore, faible teneur en soufre caractéristiques.

具有磷、特点。

评价该例句:好评差评指正

Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!

主要适用于网吧!

评价该例句:好评差评指正

La prévalence de faibles taux de fécondité inquiète un nombre croissant de pays.

越来越多国家对生育率持续趋势感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci proviendraient en bonne partie de la libéralisation du mouvement de la main-d'œuvre peu qualifiée.

大多数收益来自技术工人自由流动。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela coïncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.

这一情况与荷兰堕胎率相符合。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于等级人脆弱性也是如此。

评价该例句:好评差评指正

L'espérance de vie, basse, est estimée à 44 ans pour les femmes.

预期寿命较;女性预期寿命估计数为44岁。

评价该例句:好评差评指正

Le faible niveau des salaires des enseignants affecte la qualité de l'éducation.

拉脱维亚教师工资水平影响着教育质量。

评价该例句:好评差评指正

10 La faiblesse du taux de fécondité à Singapour est un autre sérieux problème social.

新加坡生育率是另一个令人关注重大社会问题。

评价该例句:好评差评指正

La liste de contrôle n'a pas été aussi utile qu'on l'espérait.

核对值比当初希望

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fagapyrum, Fagara, fagarine, fagine, fagne, Fagonia, fagopyrisme, fagot, fagotage, fagoter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Et c'est sans parler des satellites espions soviétiques, encore plus vulnérables.

苏修那些轨道更侦察卫星,就更不在话下了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et plus bas, il y a des bassins.

在比较是些池塘。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Il est peu gras, peu calorique et pourtant il a plein de saveurs.

它是脂肪、卡路里,但它味道很足。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Nous souhaitons aujourd'hui utiliser une méthode qui sera moins onéreuse.

“我们希望使用一种成本更法。

评价该例句:好评差评指正
诞那些事儿

Mais le mercure est bas, et j'ai le bout des doigts en Mister FREEZE!

但是水银温度很,我手指头就像冰冻先生一样!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Deuxième conseil, c'est de prendre la dose efficace la plus faible possible.

第二个建议是服用尽可能有效剂量。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous pouvez utiliser le « ne » explétif après un comparatif de supériorité ou d'infériorité.

你们可以在较高或者较比较级之后使用赘词“ne”。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et de l'autre côté, des produits plus lents moins dangereux ?

另一面,较慢,危险程度较产品呢?

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Basse comment la température ? Comme au pôle Nord ?

温度?像在北极一样?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je peux difficilement vous la vendre 10 fois moins cher.

我真很难以10倍价格把她卖给你。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mais Loiseau, quittant sa place, alla causer tout bas avec l'aubergiste.

不过鸟老板呢,离开座位走到旅馆掌柜身边用很声音和他谈话了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Jamais les chiffres n'avaient été aussi bas.

以前从未出现过如此数字。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et pourtant, cette charcuterie moins grasse gagne du terrain dans les linéaires.

然而,这种脂肪含量较香肠正在货架上占领一席之地。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces produits là sont étiquetés à moins 30% par rapport au prix du rayon.

这些产品标价比货架上百分之三十。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Malheureusement, l'homme avait vendu les gâteaux pour un rien sans réaliser qu'ils contenaient de l'argent.

不幸是,他将这些点心以极价格卖掉,却没有意识到里面装有钱。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’assemblée tout entière poussa un long murmure d’étonnement.

全场响起一阵持续颇久语声。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça peut être du petit exercice qui te permet d'entretenir ton corps.

可以做些能够让你保持身体健康强度锻炼。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Là, ses eaux, encore faibles de température et de couleur, commencent à se former.

在那里,尽管水温很,水颜色还很淡,但暖流已开始形成了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Dans ces conditions, le baromètre se tint généralement très bas.

在这种情形下,风雨表大体上是很

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc ça donne une boisson pétillante, légèrement alcoolisée, très sympathique.

所以这会产生一种起泡酒精浓度饮料,非常好喝。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de, faire le sérum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接