有奖纠错
| 划词

Quelles sont les trois grandes montagnes ?

是三座大山 ?

评价该例句:好评差评指正

En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.

然而,没有人晓得在预备班阶段学童到底学了?"

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il arrive , je te quitte pas!

无论发生事,我都决不离开你!

评价该例句:好评差评指正

N'être point occupé et n'exister pas est la même chose pour l'homme.

美食美酒、东西戏剧、败家生活…都来一嚼烂中。

评价该例句:好评差评指正

Depuis combien de temps François est-il parti ?

ois从多久时间以来(时候)离开

评价该例句:好评差评指正

Quel est votre revenu horaire net ?

是您净每小时收入是多少?

评价该例句:好评差评指正

Que deviendrait le monde si tous ses habitants parlaient la même langue ?

假若全部人都使用同一,这世界会是景况?

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'exposition la plus inportante dans le musée, aujourd'hui?

今天博物馆最重要展览是呢?

评价该例句:好评差评指正

Si vous le demandez, "Quand aimez-vous le mieux le soleil?"

如果你问他,"你最喜欢时候阳光?"

评价该例句:好评差评指正

Qu’as tu fais de nos nuits d’aventure?

奇遇夜晚,你做了

评价该例句:好评差评指正

Qu’as tu fais de nos heures précieuse?

宝贵时间,你做了

评价该例句:好评差评指正

Mais ont-ils chercher à savoir d'où me viennent mes joies?

但他们真正想过才会让我开心吗?

评价该例句:好评差评指正

Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.

我父亲过去是公务员而我母亲也是都不做。

评价该例句:好评差评指正

"Quand aimez vous le mieux le soleil?"

"你最喜欢时候阳光?"

评价该例句:好评差评指正

Le mien a rien dit, quand il s’est fait la paire.

但我父亲也没对我说,因为他和其他人生活在一起。

评价该例句:好评差评指正

Oui la terre était le paradis des dieux…. Voilà ce que je veux peindre.

世界是众神天堂,这也是为我想拿起画笔。

评价该例句:好评差评指正

C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.

这是现实生活一个片断。没有令人惊艳,一切都如此自然。

评价该例句:好评差评指正

Y A-T-IL DES FRAIS SUPPLEMENTAIRES ?

要附加费用吗 ?

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'il ya des individus, même si, pour les mots que j'écris quelque chose ...

我想有个人,能为我写…哪怕几个字也好。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui fait les oiseaux chanter?

鸟为唱?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison, diphtongue, diphtonguer, Diphyes, diphylétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇

La femelle de quoi ? Du cerf ! - Du cerf, oui.

是女版的 鹿 对鹿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dipivaloyle, dipl(o)-, Diplacanthus, diplacousie, Dipladenia, Diplectrum, Dipledia, diplégie, diplégique, Dipleuchlanis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接