C'est le peuple qui crée l'histoire.
创造历史。
Le peuple s'est levé contre la dictature.
奋起抗专政。
C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.
他是共和国的总统!他有举,他必须为服务!
Il faut écouter les revendications du peuple.
应该听取的诉求。
La liberté guide les personnes de la Corse !
自由引导科西嘉!
Le gouvernement doit donner des protections au peuple.
政府应给提供保护。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国对此非常欢迎。
Il peut rassembler la populationderrière ses dirigeants.Il peut aussi les déborder, voire se retournercontre eux.
它可以将聚于其领导之下,也可能外溢,使转而对领导。
Comment a réagi la population chinoise ?
中国是应的?
Il faut élever le niveau de vie de la population.
应该提高的生活水平。
Le peuple chinois est debout depuis cette date.
中国从此站起来了。
Le peuple refusa de s'agenouiller devant l'occupant .
拒绝向占领者屈服。
Le gouvernement réactionnaire accablait le peuple d'impôts.
动政府对课以重税。
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
自由表达自己的权力万岁。
Pour donner 10.000 yen et yuan indemnisation.
并给予一万圆币补偿.
Le peuple chinois et le Parti nous regardaient.
中国和党正看着我们。
? La Liberté guidant le peuple ? est une huile sur toile.
《自由引导》是一幅油画。
Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.
应当通报他的代表的活动。
L'engouement de la foule pour cet artiste.
对这位艺术家的迷恋。
Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.
这个国家的终于取得了独立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive la paix entre les peuples et entre les Etats !
人之间和国家之间和平万岁!
Ils ont peur du peuple en armes!
他们惧怕人拿起武器!
Son peuple est l’un des plus éveillés de la terre, et ne s’endormira plus.
中国人球上最有觉悟的人之一,它不再沉睡。
Le peuple reste toujours la base solide de la République.
人共和国的坚实根基,人我们执政的最大底气。
Le peuple chinois est alors entré dans une nouvelle ère.
中国人从此进入一个崭新的时。
C'est ce qui fait du peuple français.
这就法国人。
Au cinquième siècle, le peuple des Francs prend leur place.
五世纪时,法兰克人他们的位置。
Le plaisir de regarder de haut de petites fourmis travailleuses ?
鄙视劳动人的乐趣?
Voilà avec avec le peuple français et de profiter avec eux aussi.
和法国人一起庆祝。
Et les meubles sont de bonne qualité ?
人关系也很好?
Parce que c'est le peuple qui s'approprie l'homme finalement.
因为他属于人的。
Les Casques bleus protègent les populations des pays en guerre.
他们保护战争国家的人。
La nation me regarde retenir mes sanglots.
全国人看着我忍住抽噎。
Elle espère que la flamme servira à transmettre l'amitié du peuple chinois au reste du monde.
她希望火炬继续传递中国人对他国人的友谊。
C'est un souhait partagé par les Montois.
这蒙斯人的共同愿望。
Le peuple de Paris prend peur à son tour.
巴黎人害怕又回到这种情况。
Je n'ai toujours connu que leur cruauté envers mon peuple.
我见尽他们残害我的人。
Il prend le parti du peuple, à qui il faut rendre l'exercice de ce pouvoir.
他站在人这一边,要让人行使这种权力。
Le seul roi dont le peuple ait gardé la mémoire !
人还怀念着的唯一的国王!
Tous les peuples d'alentour travaillent pour eux.
周边的人都在为他们工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释