L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员必须通过这扇门。
Ce projet rencontre beaucoup d'oppositions parmi les intéressés eux-mêmes.
这项计划遭到了有关人员强烈反对。
Professionnel au personnel d'entretien, l'équipe du service à la clientèle.
拥有专业维修人员、客户服务人员队伍。
(b) maintenir le Chantier en bon ordre afin d'éviter tous dangers pour ces personnes.
持现场良好秩序,防止对上述人员伤害。
Le manque de professionnels de santé vient aggraver la pression exercée sur le personnel.
健专业人员缺乏加重了工作人员力。
Les principaux expérience du monde des affaires dans plus de 15 ans.
公司主要业务人员从业经验在15年以上。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员萎靡不振束缚了所有积极性。
Peu de violations des droits de l'homme ont été commises par des militaires.
军事人员侵权行为极少。
La sécurité du personnel des Nations Unies doit être maintenue.
必须障联合国人员安全。
Droit aux congés d'éducation pour les personnes salariées.
在职业人员学习假权利。
Il demande de veiller à la sûreté et la sécurité de tout le personnel.
它要求所有人员安全。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员资产被冻结。
Une légère augmentation du nombre de fonctionnaires a été constatée.
工作人员人数略有增加。
La sécurité de ce personnel doit être pleinement garantie.
这些人员安全必须得到充分障。
C'est une commission qui s'intéresse aux restes des personnes disparues.
委员会很关心失踪人员遗体。
Le problème des mines antipersonnel continue à s'aggraver.
杀伤人员地雷这一问题继续恶化。
L'ONU se doit d'assurer la sécurité de ce personnel.
联合国应该这些人员安全。
Des dispositions spéciales s'appliquent aux personnes portées disparues.
特别规定适用于失踪人员情况。
Immunité de juridiction des membres du personnel.
工作人员法律诉讼豁免。
Les personnes restantes font encore l'objet de vérifications.
其余人员背景仍然在调查中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est quoi la mission des Casques bleus ?
员的任务是什么?
La façon dont tu traites le personnel de service.
你对待服务员的方式。
Le travail des chercheurs porte ses fruits.
研究员的工作取得了丰硕的成果。
Grand « Coup de pouce » aux chercheurs de la marine américaine.
美国海军研究员的对地球的大帮助。
La voix de l'agent des douanes ramena Julia à la réalité.
海关员的声音将朱莉亚拉回现实。
Je veux un comptage, passagers et équipages.
我需要清点乘客机组员的。
Sa maladresse a entraîné la mort d'un homme d'Église.
他的过失造成了一位神职员的死亡。
Des patrouilles peuvent alors surveiller les frontières ou désarmer des combattants.
巡逻队可以看守边界或解除战斗员的武装。
Oui, et nous avons aussi reçu le rapport d'évaluation des dégâts.
收到了,估损员的检验报告我们也收到了。
Avant lui, les rois défendaient seulement les intérêts des nobles et du clergé.
他之前的国王只护贵族神职员的利益。
Mais cette loi passe mal auprès des hommes politiques.
但女性参政配额法在男性参政员的是糟糕。
C'est ce que veulent croire les familles des disparus, comme Ghyslain Watrelos.
这正是Ghyslain Watrelos等失踪员的家想要相信的。
L'intervention d'un professionnel est généralement nécessaire.
通常需要专业员的干预。
Elle n'effectuait que quelques tâches d'ordre purement technique et toujours sous la surveillance d'un gardien.
只是在一名安全员的监视下干一些技术上的杂事。
Les femmes représentent 75% des effectifs du travail à temps partiel, sans qu’elles l’aient souhaité.
女性占兼职工作员的75%,尽管她们并不愿意。
Si tu réagis bien au stress, voici le top 4 des métiers de répondants d'urgence.
如果你能好地应对压力,以下是应急员的四大工作。
Ne vous inquiétez pas. Nous vous fournirons les dépenses de remplacements et les techniciens nécessaires.
不用担心。我们会提供相关的费用技术员的。
Mais il est possible que certaines de ces performances faussent complètement les calculs des chercheurs.
但是,其中一些成绩有可能完全误导了研究员的计算。
Et vous pouvez aussi, bien sûr, vous faire accompagner par un praticien certifié.
你们也可以,当然,去寻求有证的MBTI专业员的帮助。
Mais pour réussir ce coup d'éclat, il a dû s'inspirer du travail de nombreux chercheurs.
但为了完成这一壮举,他不得不从许多研究员的工作中汲取灵感。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释