有奖纠错
| 划词

Des officiers de sécurité se jettent immédiatement sur l'individu et le plaquent au sol sans ménagement, avant de l'interpeller.

负责安全二话不说,立刻向了这名男子,将其在地上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

赛博朋克:边缘行者

Je vais pas me laisser dévaliser sans rien dire.

我不会二话不说就让自己被抢劫。

评价该例句:好评差评指正
Un été à Paris

Venir tous les jours sans rien dire, tout ça pour tes beaux yeux ?

每天二话不说的来,都是的美眸?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Ni une ni deux, elle les a changés en rocher, mais un rocher qui a la forme d'un cœur brisé comme le cœur de Morgane.

二话不说,就把他们岩石,但这块岩石是破碎心形的,就像摩根的心那样。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Ta Susan t’envoie sa fille et tous les problèmes vont se régler comme par enchantement, à un détail près : c’est une histoire qui surgit de ta vie mais pas de la mienne.

现在的苏珊二话不说,就把女儿送到我们的家里来,可没有因此叫苦叫累!可以不怕麻烦,可这些本应该只是的问题,而不是我的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接