有奖纠错
| 划词

Les groupes sociaux ne bénéficiant ni du développement ni de la répartition des richesses se distingueront de plus en plus - sur le plan culturel - de ceux qui adoptent des valeurs occidentales et pourraient invoquer leur culture locale dans leur quête d'égalité.

因发展和财富分配而趋于贫会群体,在文化上与那些发展西方群体日益分化,为寻求平等可能乞灵于其本地文化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Baudouin, baudrier, Baudrimont, baudroie, baudruche, Baudry, bauérite, bauge, bauger, bauhinia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魔沼 La Mare au Diable

Chercherons-nous dans la pensée de la mort la rémunération de l’humanité présente ? L’invoquerons-nous comme le châtiment de l’injustice et le dédommagement de la souffrance ?

在死亡的思想中寻找当今人类应得的命运吗?乞灵于死,作为对不义的惩罚和对痛苦的补偿吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第四部

N’ayant sous la main ni opium, ni haschisch, et voulant s’emplir le cerveau de crépuscule, il avait eu recours à cet effrayant mélange d’eau-de-vie, de stout et d’absinthe, qui produit des léthargies si terribles.

他手边没有鸦片烟,也没有大麻,而又让自己的头脑进入那种昏沉入睡的状态,他便乞灵于那种、烈性啤和苦艾混合起来的猛不可当的饮料,以致醉到神魂颠倒,人事不知。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bauquière, bauranoïte, bauxite, bauxitique, bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接