Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.
连续隐喻矛盾修辞法使之成为个整体的协奏曲中带入的变奏赋格。
Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.
亲爱的,你混淆了性格中的固执坚毅。
Il peux se souvenir beaucoup de précisions de dans ces vayages et belle choses.
他能想起很多旅行中的细节美好的事情。
L'éducation est cruciale pour la participation et la représentation des femmes dans les diverses instances.
教女在各种论坛中的参与职至关重要。
L'évolution scientifique et technologique de l'industrie chimique fait apparaître les risques sérieux qui pourraient survenir.
化学工业中的科学技术发展表明,前面可能存在严峻的风险。
Le Gouvernement russe juge prioritaires les volets innovation et technologies des travaux de l'ONUDI.
俄罗斯政府将工发组织工作中的创新技术部分视为优先问题。
Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.
在个全球化的世界中,地方区域的不稳定会带来全球影响。
La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与会者中得到系统定期的反馈意见。
Cet effort trouve aujourd'hui une expression légitime et concrète dans la Déclaration.
今天,务在《宣言》中得到正当具体的表述。
Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.
已撤消了59个设施营地中的16个。
L'étude se veut la première étape d'un long processus.
土著部落民族在些国家中的组织政治动员也各异。
Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.
食品转运过程中造成的感染中毒也相频繁。
Quelles difficultés d'ordre pratique les noms et signalements portés sur la liste présentent-ils pour vous?
贵国在执行工作中是否遇到关于目前列于清单中的姓名识别资料的问题?
Interdiction de la discrimination dans l'emploi et la profession.
禁止就业职业中的歧视。
Nous avons d'importants programmes en Afrique et ailleurs dans le monde en développement.
我们在非洲发展中世界的其他地方实施了广泛的方案。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
种审评涵盖清单编制中所用的方法数据。
Nous partageons pleinement l'analyse et les conclusions contenues dans les rapports du Secrétaire général.
我们绝同意载于秘书长报告中的分析结论。
Le système doit être conforme aux politiques et procédures énoncées dans le manuel des carburants.
该系统必须反映《燃料作业手册》中的政策程序。
Le réseau d'adduction d'eau et d'égouts de l'école a aussi été endommagé lors de l'incursion.
另外,在闯入事件中学校的供水污水排放系统受到损坏。
Le Mécanisme d'évaluation intra-africaine n'est qu'une des idées et instruments novateurs.
非洲同侪审议机制只是些创新想法手段中的种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a un blog sur les faux amis entre l’anglais et le français.
他有篇博文是关于英语和法语“假朋友”。
J'ai parlé avec beaucoup d’entre eux, et fallait voir.
我和他们许多交谈过,并见过他们。
Ca veut dire quoi droite et gauche en politique ?
政左派和右派是什么意思?
Mais voilà en fait un rencard ça a le même sens que date en Anglais.
其实,rencard和英语date意思一样。
Elles doivent servir pour les arcs de voûtes et les murs porteurs détruits durant l'incendie.
这些石头将用于重建火灾破坏拱顶和承重墙。
Prenons par exemple la Terre et Vénus, dans le système solaire.
我们以太阳系地球和金星为例。
Bien entendu les mêmes que pour la marinade.
这个调料然和腌泡汁加入一样。
Mais de lithium et de phosphate de fer trempant dans un électrolyte.
而是由浸泡电解质锂和铁磷酸铁矿组成。
Travaille également ce " u" , iiiiuuuuuu et le " r" français.
还要注意法语" u" 音,iiiiuuuuuu和法语" r" 音。
Un procédé qui a révolutionné la vie des ménages et de la restauration collective.
这个方法彻底改变了生活家庭和集体饮食。
Entre lui et les personnages inventés, elle établissait des rapprochements.
爵和书虚构物之间,她居然建立起了联系。
Comme le nombre de jours de l'année.
和一年天数一样。
Il est encore aujourd'hui le héros de nombreux films et bandes dessinées.
时至今日,他仍然是许多电影和漫画英雄。
Les études et les références utilisées figurent dans la description ci-dessous.
视频使用研究和参考文献已下方描述处列出。
Était-il destiné à périr dans ce tombeau de glace avec tous ceux qu’il renfermait ?
难道和这冰墓所有一切一起葬身这冰墓是命注定吗?
Je revis la fidèle compagne de mes travaux et de mes plaisirs.
我回想着我这个工作和游戏伴侣。
C'est une recette que vous retrouverez sur mon livre et en vidéo.
手抓饭是大家可以我书和视频找到食谱。
Ils aiment se cacher dans les buissons et à l'ombre, sous les maisons en pilotis.
它们喜欢躲灌木丛,和棚屋下阴凉处。
Annie Ernaux les situe quelque part entre la littérature la sociologie et l'histoire.
确定了其文学、社会学和历史位置。
Les vicissitudes du temps avaient effacé chez eux toute trace de rage et de rudesse.
岁月风霜已消去了他们性情所有刚硬和火热。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释