有奖纠错
| 划词

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

取决于丧失工作程度,但不低于50%。

评价该例句:好评差评指正

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成部分或完全丧失工作养恤金。

评价该例句:好评差评指正

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

卫生组告提供了所有国家丧失工作调整预寿命岁数估计数。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de cette indemnité est plus élevé qu'en cas d'incapacité de courte durée.

如果丧失工作发生在45岁以前,有关人士可领取额外年龄补助。

评价该例句:好评差评指正

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

种补贴可与丧失工作补贴同时发放。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'invalidité partielle, le salarié percevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作,有关雇员可以领取一定比例工资。

评价该例句:好评差评指正

Les influences socio-économiques sont importantes sur la durée et la fréquence des incapacités de travail.

社会经济因素对丧失工作限和频率有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas d'une invalidité partielle, l'employé recevra un montant proportionnel du salaire journalier.

如果丧失部分工作,有关雇员可以领取一定比例工资。

评价该例句:好评差评指正

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作、残疾或死亡情况下,提供经济福利。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'une invalidité permanente partielle, le montant versé correspondra au pourcentage d'incapacité permanente totale.

在部分永久丧失工作情况下,养恤金应根据应支付完全永久丧失工作一定百分比支付。

评价该例句:好评差评指正

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

丧失工作情况下,可以在退休年龄之前被批准退休。

评价该例句:好评差评指正

L'article 67 de la Constitution garantit le droit à la sécurité sociale en cas d'incapacité de travail.

《宪法》第67条保证雇员在丧失工作时享有社会保障权。

评价该例句:好评差评指正

Les périodes d'incapacité allant jusqu'à 28 semaines peuvent normalement être certifiées par le médecin traitant de l'assuré.

在28周以内丧失工作证明通常可由申请人自己医生出具。

评价该例句:好评差评指正

Dans le système de sécurité sociale chilien ces prestations sont appelées «allocations pour incapacité de travail».

在智利社会保障制度中,种补贴称为“丧失工作补贴”。

评价该例句:好评差评指正

Assistance médicale, chirurgicale, dentaire et pharmaceutiques; Indemnité en espèces pour incapacité de travail due à la maladie.

医疗、外科和牙科保健以及药品; 因病丧失工作现金福利。

评价该例句:好评差评指正

Ces prestations d'assurance maladie commencent à être versées 15 jours après le début de l'incapacité de travailler.

社会保障补贴在因生病而丧失工作之后15日支付。

评价该例句:好评差评指正

La législation définit les règles applicables aux allocations pour incapacité de travail des salariés du secteur privé.

私营部门工作人员丧失工作补贴在立法中有明确规定。

评价该例句:好评差评指正

Les invalides ont droit à une pension selon des modalités prévues par la loi relative aux pensions des citoyens.

丧失工作养恤金依照《公民养老金范围法》规定程序发放。

评价该例句:好评差评指正

La police d'assurance stipulait que tout employé devenu incapable de travailler toucherait une indemnité de remplacement de son revenu.

根据保单条款,丧失工作任何雇员可获得替代收入。

评价该例句:好评差评指正

La pétitionnaire se dit inquiète des agissements visant à limiter le rôle de l'ONU, de ce fait pratiquement paralysée.

发言人对限制联合国作用,使它丧失实行工作企图表示担忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le brief éco

Dans l'absolu, selon les statistiques globales en France, on regrette chaque jour deux décès et plus d'une centaine d'accidents graves provoquant une incapacité temporaire ou permanente liée au travail.

数量上看, 根据法国的全球统计数据,每天有两死亡, 一百多起严重事故导致暂时或永久性能力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接