有奖纠错
| 划词

Le médecin m'a adressé à un spécialiste.

指点我去找一位

评价该例句:好评差评指正

Jiang Mingjun, est né en 1965, Fenghua, Zhejiang, spécialiste des beaux-arts.

江明君,于1965年,浙江奉化人,美术

评价该例句:好评差评指正

Ces écoles secondaires dispensent un enseignement médical gratuit avec plusieurs niveaux de spécialisation.

中等学校提供高一级的教育、正式中等教育或中等教育,这几种学习都是免费的。

评价该例句:好评差评指正

Il me faut consulter un spécialiste.

我得去看个

评价该例句:好评差评指正

Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.

这些没有一个人作证。

评价该例句:好评差评指正

Ce cycle d'enseignement est sanctionné par le baccalauréat.

学习结束后,即举行中学会考。

评价该例句:好评差评指正

Des médecins spécialistes locaux sont formés à l'étranger.

一些地方正在海外接受培训。

评价该例句:好评差评指正

Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.

门诊治疗由两个保健设施网组成。

评价该例句:好评差评指正

Les malades ayant besoin de soins spécialisés sont envoyés vers d'autres îles.

需要师护理的人被送往其他岛屿。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.

圣赫勒拿岛没有高等学院和综合大学。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些私立高等学校和院校开办。

评价该例句:好评差评指正

Les cours de formation proposés par les instituts postsecondaires durent généralement trois ans.

中等学校开设的培训课程通常为期三年。

评价该例句:好评差评指正

Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.

传统疗方法得认可并列入正式名目下。

评价该例句:好评差评指正

À Cuba, quelque 50 médecins haïtiens apprennent une deuxième spécialité.

大约50名海地正在古巴学习第二项

评价该例句:好评差评指正

Le niveau tertiaire est constitué par les hôpitaux universitaires et les hôpitaux spécialisés.

㈢ 三级护理由大学院和院组成。

评价该例句:好评差评指正

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

高等教育机构包括、研究院和高等学校。

评价该例句:好评差评指正

Les soins de santé gratuits dans les centres d'éducation couvriront de nouvelles spécialités.

教育机构中提供的免费保健服务将增加新的

评价该例句:好评差评指正

Sept des spécialistes et huit des généralistes sont des femmes.

其中有7名和8名普通开业为女性。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons également un grand nombre de médecins spécialisés qui travaillent directement sur ce problème.

我们还有一大批,直接针对这一问题开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'hôpitaux a été porté à 83, dont 23 établissements spécialisés.

院的数目已经增加83个,其中23个是院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reset, résidanat, résidant, résidence, résidence-hôtel, résident, résidente, résidentiel, résider, résidu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Grâce à un matériel adapté, il procèdera à un examen des fosses nasales.

医生将使用适当的设备对鼻腔进行检查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Elles passent donc à 26,50 euros minimum chez le médecin généraliste, 31,50 euros pour les spécialistes.

因此,全医生的最低费用 26.50 欧医生的最低费用 31.50 欧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une fois ces 3 bâtiments terminés, la maison de santé regroupera plus de 60 praticiens de toutes les spécialités.

- 一旦这3栋楼建成,健康中心将汇集60多名各医师。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Bien sûr, il ne s'agit pas de remplacer les médecins généralistes ou les spécialistes, rassure le créateur.

当然, 这并不是取代全医生或医生的问题,创作保证道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Dans cette structure flambant neuve, ouverte il y a seulement 3 mois, 35 praticiens, dont des spécialistes.

在这个仅 3 个月前开业的全新结构中,有 35 名从业医生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

La consultation chez le médecin va passer à 26,50 euros pour un généraliste et à 31,50 euros pour un spécialiste.

医生的咨询费用将增加到 26.50 欧医生的咨询费用将增加到 31.50 欧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Il faudra payer 26,50 euros chez le généraliste, 31,50 euros chez le spécialiste, soit 1,5 euro de plus par consultation dès cet automne.

您将需要在全医生处支付 26.50 欧,在医生处支付 31.50 欧,或今年秋天每次咨询多支付 1.5 欧

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

Des médecins spécialistes qui manquent à l'appel dans une quarantaine de départements, dit le Monde, étude exclusive qui illustre une inégalité flagrante qui parcourt la France.

Le Monde 说,在大约 40 个室失踪的医生是一项独家研究,它说明了贯穿法国的公然不平等现象。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ici au Canada, on a une " service card" , une carte de santé, avec laquelle on peut accéder à des soins médicaux chez un docteur, un spécialiste ou aux urgences.

在加拿大,人们有一张“服务卡”,即健康卡,通过它我们可以从医生、医生或急诊室获得医疗护理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Franchir la porte d'un cabinet médical pour une ordonnance ou une auscultation, ou encore trouver un rendez-vous rapidement chez un spécialiste, mission difficile à l'heure de la désertification médicale.

- 走进诊所开处方或听诊,或快速预约医生,这在医疗荒漠化时期是一项艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est un généraliste, qui peut adresser ses patients à un spécialiste ou les envoyer dans un hôpital public ou une clinique privée, si la maladie est grave ou demande des traitements particuliers.

家庭医生是全医生,在病情严重或需要特殊治疗的情况下,可以将病人介绍给医生、送往公立医院或私人诊所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


résilience, résilient, résiliente, résilier, résilifère, résiliomètre, résilium, résille, Resina, résinage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接