有奖纠错
| 划词

Le travail que nous essayons d'accomplir est réalisable, mais seulement si nous manifestons une volonté de le faire et que nous le fassions de manière résolument ciblée, quitte à ce que cela soit désagréable.

我们现争取做工作是可以做成,但我们必须坚定移,始终激烈专心一致,甚至可能到令人程度。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut combattre l'épidémie sans en débattre et agir dans des domaines que certaines sociétés ont du mal à aborder, tels que l'égalité des sexes, l'hygiène sexuelle et la santé procréative, la prostitution, l'homosexualité et l'usage de drogues injectables.

要对付种流行病,就必须对使一会感到题进行讨论并采取行动,题包括两性平等、性健康和生殖健康、性工作、同性恋以及毒品注射等。

评价该例句:好评差评指正

Le témoignage d'abus sexuel met la femme et l'enfant dans une situation inconfortable, car, en plus de leur rôle d'accusateur et de victime, ils doivent révéler les préjudices qu'ils ont subis et c'est leur seule parole qui constitue la preuve; ce n'est que rarement que d'autres preuves viennent corroborer la parole des victimes.

对性虐待作证时,妇女和儿童处于很境地,因为除了其作为控告人和受害者身份之外,他们还必须谈论对其所产生伤害,而唯一证据就是他们言词。 有其他证据可以证实受害者指控情况很少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单纯形法, 单纯型, 单纯性肠梗阻, 单纯性甲状腺肿, 单纯性角膜炎, 单纯性气胸, 单纯性青光眼, 单纯性哑, 单纯药物, 单词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Puis il se tourna vers l'interprète, une jolie lieutenante qui n'avait pas l'air très à l'aise.

他坏笑着转向译员,一名一漂亮女中尉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Depuis le dernier match de Quidditch, tout ce qui pouvait mettre Malefoy mal à l'aise était bienvenu à ses yeux.

魁地奇比赛后凡是能让马尔福事情他都赞成。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Peut-être que des clients qui étaient un peu complexés par les produits plus onéreux peuvent se les offrir.

- 也许些对更昂贵产品有点顾客可以买起。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Un peu gênée vis-à-vis de Swann, elle lui avait demandé en arrivant : — Comment trouvez-vous mon invité ?

奥黛特在斯万面前也显有点,来到时候曾问他:“您觉位客人怎么样?”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

À condition qu'il ne s'agisse pas d'un parfait inconnu ou d'une personne qui semble très mal à l'aise en ta présence, bien entendu.

当然,前提是这是一个完全陌生人或一个在你面前显,非常人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Un parti de droite chrétien, un moyen de dire et de montrer à tout le monde que le Hezbollah n'est pas ici chez lui.

一个基督教右翼政党,是一种告诉所有人真主党在这里方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单刀双掷开关, 单刀养路机, 单刀直入, 单到付款, 单道, 单道程序设计, 单道分析仪, 单底船, 单底鞋, 单地槽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接