有奖纠错
| 划词

Marine est infirmière à domicile

一名上门护理病人的护士。

评价该例句:好评差评指正

Le facteur porte les lettres à domicile.

邮递员把信送上门

评价该例句:好评差评指正

Il ya ceux qui se félicitent de l'intention des marchandises de porte à porte regarder.

有意向者欢迎上门看货。

评价该例句:好评差评指正

Peut être aussi de porte-à-porte à des clients gratuitement.

也可为客户免费送货上门

评价该例句:好评差评指正

Assurance de la qualité, gratuite de porte à porte.

保证品质,免费送货上门

评价该例句:好评差评指正

Chaiji de fournir installation sur site, et d'autres services spéciaux.

提供上门安装拆机特约服

评价该例句:好评差评指正

J'ai un porte-à-porte des véhicules de livraison.

我公司有专门的车辆上门收货。

评价该例句:好评差评指正

Industrie de l'électricité s'est félicité de la lettre ou de porte-à-porte des enquêtes.

欢迎行业人士来函电或上门垂询。

评价该例句:好评差评指正

Une fois, j'ai ordonné à la société de porte-à-porte.

一经定购我公司将送货上门

评价该例句:好评差评指正

Volume de chargement de porte à porte de qualité.

货物送货上门保质保量。

评价该例句:好评差评指正

Des services auxiliaires: pick up service, gratuit dans certains domaines ramasser!

上门取货服,地区免费上门取货!

评价该例句:好评差评指正

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运。

评价该例句:好评差评指正

Société peut également fournir des porte-à-porte pour libre!

本公司还可以提供免费送货上门!

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, porte-à-porte de la clientèle en espèces est la bienvenue.

当然,对于现款上门提货的客户更欢迎。

评价该例句:好评差评指正

L'homme a fait un démarchage de ses produits à cette femme.

这个男人上门给这个女人推销他的产品。

评价该例句:好评差评指正

Après le paiement satisfait de la porte-à-porte, bon marché.

送货上门满意后付款,价格便宜。

评价该例句:好评差评指正

Certains des clients de porte à porte, les options de paiement souples.

客户可以送货上门,付款方式灵活。

评价该例句:好评差评指正

Et la meilleure qualité et de l'installation du porte-à-porte pour vous.

以最好和质量和送货上门为您安装。

评价该例句:好评差评指正

Société clients gratuitement à la porte, se félicite de la consultation des appels!

本公司免费为客户上门接送,欢迎来电咨询!

评价该例句:好评差评指正

Quanzhou domaine de porte à porte.

泉州地区送货上门

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais ferme la porte, je te prie.

“不过请关。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Shi Qiang ferma la porte et partit.

史强说完关走了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julien ferma la porte et grimpa l'escalier.

朱莉亚关,爬楼梯。

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Après avoir refermé la porte, Rogue se tourna vers eux.

斯内普关,转身看着他们俩。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel en profita pour refermer la porte.

摩莱关

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Puis il se rua à l'intérieur et verrouilla la porte derrière lui.

在他们后面扑去,插

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le teint virant au rose vif, elle referma la porte et s'éloigna dans le couloir.

她脸红红的,关走了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je voudrais ce poste de télévision, est-ce que vous pouvez livrer à domicile?

我想要这个电视机,您能吗?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et ferme la porte en sortant.

并在你出去的时候关

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le concierge referma la porte, laissant madame Danglars dans la rue.

那门房关,让腾格拉尔夫人站在街

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On peut les commander sur catalogue et se les faire livrer à domicile.

人们可以在商品目录订购并且要求

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Attention, pour ça, il faut que tu aies dépensé au moins 70 euros.

注意,要满70欧,才可以让他们

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

M. de Villefort alla à la porte et la ferma derrière lui au verrou.

等那孩子一出去维尔福关了门闩。

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il referma rapidement la porte et Harry enleva la cape.

海格迅速关,哈拉掉了隐形衣。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

J'attends une livraison, je peux vous laisser mes clés ?

我在等,可以把我的钥匙放你这吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

En fait, je fais du porte-à-porte pour présenter une offre exceptionnelle.

事实,我挨家挨户,就是为了提供一个特别的报价。

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

George referma la porte sans bruit puis se tourna vers Harry avec un sourire rayonnant.

乔治轻轻关,然后转过身来,满脸是笑,看着哈

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bon, pas cette semaine, vous attendez la livraison de vos baskets à -40%.

好吧,这周不行,您在等您打了六折的篮球

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais qui sait ça ? Vous vous sentez de leur claquer la porte au nez ?

但是谁知道呢?你想当着他们的面关吗?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Sans doute, dit froidement milady, une pareille femme peut se rencontrer.

“也许吧,”米拉迪冷冷地说,“这样一个女人会自己。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接