有奖纠错
| 划词

Elle est appelée communément la Fête du Double Sept.

节源于个缠绵动人的仙女故事,个浪漫的爱情传说。

评价该例句:好评差评指正

La Fête chinoise des Amoureux (la Saint-Valentin chinoise) tombe le septième jour du septième mois du calendrier lunaire.

农历是中国传统的节,俗称“双”,即中国的情人节,类似西方的圣瓦朗丹节。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont précisé cela, cette septième nuit du septième mois lunaire étaient à l'origine le jour de valentine antique chinois de périodes.

更有人指出,原本就是中国古代的情人节。

评价该例句:好评差评指正

La Fête du Double 7, septième jour du septième mois lunaire de chaque année, est une fête traditionnelle pleine de romances, qu'on appelle aussi «la Saint-Valentin chinoise».

节,即每年农历个充满浪漫爱情的传统节日,也被称作“中国的情人节”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

C'est l'origine de la fête du double sept.

这就是七夕的由来。

评价该例句:好评差评指正
法语

Tanabata vient une histoire très ancienne.

七夕来自于一个很古老的故事。

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

La romance est racontée chaque année pendant le festival et les gens expriment également leur souhaits pour trouver l'amour pur.

七夕都会讲述这个浪漫的故事,也表达了求纯真爱情的愿望。

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Aujourd'hui le festival de Qixi est beaucoup plus commercial avec des repas, des chocolats, et des fleurs à la manière de la Saint-Valentin occidentale.

现在的七夕节变得更加商业化,七夕大餐、巧克力和鲜花,就像西方的情节一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dette, détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接