有奖纠错
| 划词

Les vergetures sont des stries, des zébrures de la peau en longueur qui apparaissent surtout quand surviennent des contraintes mécaniques et des modifications hormonales.

妊娠是条上出现的条越来越长时,就说组织下出现了很多激素的变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石, 白食, 白事, 白手, 白手起家, 白手起家的人, 白首, 白首乌, 白寿, 白鼠, 白薯, 白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il put donc examiner suffisamment de ce côté les anciennes zébrures des laves.

现在他可以在这边仔细观察古代岩浆流经路径。

评价该例句:好评差评指正
康知识科普

Eh bien, sache que d'étranges zébrures qui démangent et d'autres types d'éruptions cutanées peuvent être attribuées à l'anxiété.

嗯,你应该知道,奇怪发痒伤痕和其他类型皮疹可能是由焦虑引起

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dans ces champs, habituellement arrosés en abondance, ces zébrures profondes sont apparus pour la 1re fois.

在这些通常被量浇水田地里,这些深坑第一次出现。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi, quel bon feu flambait incessamment dans les cheminées de Granite-house, dont les fumées tachaient de longues zébrures noires la muraille de granit !

但是,看那“花岗石宫”里炉火多么旺盛啊,花岗石壁被烟熏成一,和斑马身上花纹一样!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Toutefois, la végétation paraissait être moins fournie dans la partie de la montagne exposée au nord-est, et on y apercevait des zébrures assez profondes, qui devaient être des coulées laviques.

面向东北山坡上树木较少,可以看见上面有一很深罅隙,那里一定是水道。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Beaucoup exhibaient dans leur nudité des stigmates du passé : cicatrices de coups de couteau au ventre, éclats de balles, zébrures d'estafilades amoureuses, coutures de césariennes de bouchers.

他们中许多人赤身裸体地展示了过去伤疤:腹部刺伤疤痕、子弹弹片、多情造成、屠夫剖腹产接缝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接