有奖纠错
| 划词

Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.

人口老龄对社会提出了诸多题。

评价该例句:好评差评指正

De même, on croit à tort que l'Alzheimer est un processus normal du vieillissement.

同样地,我们错误地以为阿兹海默症个正常过程

评价该例句:好评差评指正

Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.

含有丰富抗氧食品对付细胞有效武器。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement de la population agricole est un problème très grave .

农业人口老龄题十分严重。

评价该例句:好评差评指正

..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...

【执子之手,与子偕老】 翻译成法文、、 拜托了 、 .

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄加快了流行病

评价该例句:好评差评指正

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄速度也因区域同而各异。

评价该例句:好评差评指正

L'UE a l'intention de vérifier l'application du Plan d'Action international de Madrid sur le vieillissement.

欧盟将审查《马德里老龄题国际行动计划》执行情况

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.

老龄个短期题,因此必须及时采取对策。

评价该例句:好评差评指正

Ils rappelleront par ailleurs les priorités nationales et examineront la situation nationale concernant le vieillissement.

各国还将回顾国家优先事项并审查国家老龄状况

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement démographique annoncé est déjà inscrit dans la répartition par âges actuelle.

目前人口年龄分布情况已大致说明了预计今后人口老趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.

在世界各地,人口老龄已更加明显。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le vieillissement des sociétés a de profondes incidences sur les relations intergénérationnelles.

最后,社会人口老龄对世代之间关系产生深远影响。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du nombre des personnes handicapées traduisait le vieillissement de la population polonaise.

残障人士数量增多反映出社会人口呈老龄态势。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution sera concomitante au vieillissement des populations de la région.

这些情况将伴随着该区域人口老龄同时发生。

评价该例句:好评差评指正

Ce diagnostic contribuera à orienter les travaux futurs d'élaboration de politiques sur le vieillissement.

诊断结果将帮助指导未来政策工作对老龄题做出反应

评价该例句:好评差评指正

Comme pour cet immeuble, avec le passage du temps, surgissent d'autres problèmes associés au vieillissement.

同这座建筑样,伴随时间流逝还有其他同相关

评价该例句:好评差评指正

Elle a également servi à dresser un profil d'invalidité, de fragilité et de vieillissement.

加拿大健康和老龄题纵向研究方案还介绍了残疾、虚弱和健康老龄模式

评价该例句:好评差评指正

Il s'accompagne par ailleurs d'un vieillissement de la population.

人口减少同时还伴有老龄题。

评价该例句:好评差评指正

Ces liens permettront également d'intégrer le vieillissement au discours politique.

这些联系也有助于将老龄题纳入政策讨论主流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综2

Elles préviennent le cancer, combattent le vieillissement, éliminent la fatigue.

可以预防癌症,抵抗衰老消除疲劳。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Et donc, c'est un grand défi du vieillissement démographique mondiale.

是全球人口老龄化的大挑战。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle arrive à alterner des cycles de vieillissement et de rajeunissement.

它设法使衰老和年轻化的周期交替进行。

评价该例句:好评差评指正
我答

Ce processus est naturel, ce n'est pas le signe d'une maladie, juste du vieillissement.

是自然的,不是疾病的迹象,只是衰老的迹象

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais cette diminution est-elle une cause ou une conséquence du vieillissement ?

种下降是衰老的原因还是结果?

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Chez l'humain, les molécules de radicaux libres sont une des causes du vieillissement.

人类而言,自由基是导致衰老的原因之

评价该例句:好评差评指正
我答

Ces marques sont principalement le signe du vieillissement de la peau.

些痕迹主要是皮肤老化的迹象。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Après la fermentation, le vin est transféré dans des fûts en chêne pour le vieillissement.

发酵后,葡萄酒被转移到橡木桶中陈酿

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le vieillissement permet au vin de développer ses saveurs et ses arômes caractéristiques.

陈酿可以让葡萄酒形成其特有的风味和香气。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il devrait suffire d'une potion de Vieillissement pour arriver à la franchir, non ?

“那好办,肯定能被增龄剂蒙骗住的,是不是?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est une maladie liée au vieillissement.

种疾病和衰老有关

评价该例句:好评差评指正
法语综4

Mais, surtout, que l'on peut retarder le vieillissement grâce à un entraînement physique et mental. »

更加重要的点是,我们可以通过体育训练和心理方面的训练来延缓人口老龄化。”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La durée du vieillissement varie selon le type de vin et le style souhaité.

陈酿时间的长短取决于葡萄酒的类型和所需的风格。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Dario Ricardo Valenzano travaille pour l'Institut Max-Planck à Cologne, au département de biologie expérimentale sur le vieillissement.

Dario Ricardo Valenzano在科隆的马克斯·普朗克研究所工作,在衰老相关实验生物学系里

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 2: Les jeux vidéo pourraient ralentir le vieillissement. Vrai ou faux?

电子游戏可以延缓衰老是真的还是假的?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Ca accélère le vieillissement de la peau.

它会加速皮肤的老化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Nous avons ralenti mon vieillissement cellulaire de l'équivalent de 31 années.

我们将我的细胞衰老减慢了相当于 31 年。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Avec l'âge, le vieillissement du cerveau semble inévitable.

随着年龄的增长,大脑衰老似乎是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Le dévoilement du visage est nudité, non-forme, abandon de soi, vieillissement, mourir.

揭开面孔是裸体、无形、自我放弃、衰老死亡。

评价该例句:好评差评指正
L'atelier B2 练习册 音频

D. Une transfusion de sang pour ralentir le vieillissement ?

D. 输血延缓衰老

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接