Des perspectives, il est vrai, un tantinet moins réjouissantes que de dévorer une barre de chocolat.
这点是对的,点点总是没有整块巧克力那么令人高兴。
Donnez-moi un tantinet de pain.
点点儿面包。
Il est un tantinet malin.
他有点儿调皮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un petit peu ! un tantinet ! Frappez-le mais de manière mesurée !
点点!点点!击中它,但有节制的方式!
Au large de nos côtes se poussaient encore les felouques des pirates de Barbarie, compliquant un tantinet nos affaires.
在我们的海岸附近,巴巴里海盗的三桅帆船仍在推进,使我们的务变得有点复杂。
Nab lui faisait de bons petits plats sucrés que le malade dégustait avec sensualité, car, s’il avait un défaut mignon, c’était d’être un tantinet gourmand, et Nab n’avait jamais rien fait pour le corriger de ce défaut-là.
纳布给它做了几份美味的菜肴,病“人”吃得津津有味,如普有什么毛病的话,那就是它稍微有些贪吃,这个缺点,纳布始终没有给它纠正过来。
C'est un tantinet plus compliqué car vous n'aurez aucun prétexte pour vous défiler.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释