有奖纠错
| 划词

Le traité est resté lettre morte.

条约成了一纸空文。

评价该例句:好评差评指正

Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.

条约附有限定适用范围的前言。

评价该例句:好评差评指正

I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.

他受到了热情地接待,另外还得了一笔钱。

评价该例句:好评差评指正

Vous l’avez bien traité, il doit en être content.

他很好他应该高兴。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.

之前,在2007年,他曾经救治过一位被神经纤维瘤毁容的男子,他患的是一种遗传疾病。

评价该例句:好评差评指正

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要的问题不能轻率处理

评价该例句:好评差评指正

Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!

可以加工汽车,摩托车件!

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.

首先,应当将吸一种疾病加以治疗

评价该例句:好评差评指正

Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.

黄草织品的原料就是加工处理过的苋杆茎。

评价该例句:好评差评指正

Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.

然而条约改革,应该至少需要2年的时间

评价该例句:好评差评指正

Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.

凡金属导电类材料均可进行加工

评价该例句:好评差评指正

Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .

这个条约随后引发了一系列的历史问题。

评价该例句:好评差评指正

Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.

可以加工各种鱼具产品。

评价该例句:好评差评指正

Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.

因此,本报告中也讨论了这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.

《公约》在所有常规武器条约中拥有的缔约国数量最多。

评价该例句:好评差评指正

Trop de mères meurent en couches de complications qui peuvent être évitées et traitées.

太多的母亲在分娩时死于可预防和治疗的并发症

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.

我们认,制定一项军火贸易条约不仅是可行的,而且也是必要的——绝对必要的。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que ce traité se prête maintenant à des négociations.

我相信,《禁产条约》的谈判时机已成熟。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉原则。

评价该例句:好评差评指正

La Suède est liée par un très grand nombre de traités qui énoncent ce principe.

瑞典受许多载有该原则的条约约束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


portant, portante, portatif, port-au-prince, port-bouët, porte, porté, porte bagage, porte cochère, porte vitale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Elle m'a traité comme un singulier, et elle m'a donné plus, parce que j'avais moins.

它把我当成一个特殊人来对待,而且它给了我更多,因为我原来有更少。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il faut prendre des fruits non traités.

需要用未加工

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le personnage du premier plan est traité en taille réelle.

前景中人物与现实中人物大小一致。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non traité, il est mortel en quelques heures.

不经救治数小时内就会致命。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le poulet rôti et le beurre composé qui peut être traité.

烤鸡和调味黄油搭配处理得很不错

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Tu l'as traitée de conne et tu lui expliques qu'elle a tort.

她是蠢货,还跟她解释她错了。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La couronne anglaise refuse également la ratification de ce traité.

英国王室也拒绝批准该

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Concrètement, ce traité donne des gages aux anglais concernant la liberté du commerce.

具体而言,该为英国提供了贸易自由保证。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle a été créée en 1998, par un traité international, appelé Statut de Rome.

它于1998年根据一项名为《罗马国际而创建

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

J'ai traité de plein de sujets historiques sur cette chaîne.

我在这个频道谈论了许多关于历史话题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce traité fixe les frontières de la nouvelle République de Turquie.

《洛桑》确立了现代土耳其疆域。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les eaux traitées vont traversées la zone Libellule.

处理将流经蜻蜓区。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors voilà, évidemment, je n'ai pas traité tous les problèmes, d'accord ?

好了,我显然没有涉及到所有问题。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.

北大西洋公组织。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est l'occasion pour eux de renouveler le traité de paix entre l'Égypte et l'Empire romain.

这是他们续签埃及与罗马帝国和平好机会。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

La première image que je pense que j’ai traitée c’est une image de babouin.

我想我处理第一张图片应该是一张狒狒照片。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et en quoi ai-je manqué au traité, Excellence ?

“我哪件事破坏了这个大人?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le recyclage des emballages est encadré par un traité international, la Convention de Bâle.

包装回收受到一项国际——《巴塞尔公

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Encore faut-il que les chasseurs respectent ce traité, et ça, ce n'est pas gagné!

有必要让猎人们遵守这个但这是不可能!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Dans l'ensemble, il est important de savoir que ce trouble peut être traité.

总之,重要是要知道这种疾病是可以治疗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-autos, porte-avions, porte-bagages, porte-balais, porte-bannière, porte-bébé, porte-bijoux, porte-billets, porte-bonheur, porte-bouquet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接