Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约附有限定适用范围的前言。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了热情地接待,另外还得了一笔钱。
Vous l’avez bien traité, il doit en être content.
您待他很好,他应该高兴。
Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.
之前,在2007年,他曾经救治过一位被神经纤维瘤毁容的男子,他患的是一种遗传疾病。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要的问题不能轻率处理。
Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!
可以加工汽车,摩托车件!
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸一种疾病加以治疗。
Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.
黄草织品的原料就是加工处理过的苋杆茎。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而条约改革,应该至少需要2年的时间。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行加工。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这个条约随后引发了一系列的历史问题。
Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.
可以加工各种鱼具产品。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.
《公约》在所有常规武器条约中拥有的缔约国数量最多。
Trop de mères meurent en couches de complications qui peuvent être évitées et traitées.
太多的母亲在分娩时死于可预防和治疗的并发症。
Nous pensons qu'un traité sur le commerce des armes est faisable et nécessaire, voire indispensable.
我们认,制定一项军火贸易条约不仅是可行的,而且也是必要的——绝对必要的。
Je pense que ce traité se prête maintenant à des négociations.
我相信,《禁产条约》的谈判时机已成熟。
De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.
许多国际条约都已确定引渡或起诉原则。
La Suède est liée par un très grand nombre de traités qui énoncent ce principe.
瑞典受许多载有该原则的条约约束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle m'a traité comme un singulier, et elle m'a donné plus, parce que j'avais moins.
它把我当成一个特殊人来对待,而且它给了我更多,因为我原来有更少。
Il faut prendre des fruits non traités.
需要用未加工。
Le personnage du premier plan est traité en taille réelle.
前景中人物与现实中人物大小一致。
Non traité, il est mortel en quelques heures.
不经救治话,数小时内就会致命。
Le poulet rôti et le beurre composé qui peut être traité.
烤鸡和调味黄油搭配处理得很不错。
Tu l'as traitée de conne et tu lui expliques qu'elle a tort.
你骂她是蠢货,还跟她解释她错了。
La couronne anglaise refuse également la ratification de ce traité.
英国王室也拒绝批准该条。
Concrètement, ce traité donne des gages aux anglais concernant la liberté du commerce.
具体而言,该条为英国提供了贸易自由保证。
Elle a été créée en 1998, par un traité international, appelé Statut de Rome.
它于1998年根据一项名为《罗马》国际条而创建。
J'ai traité de plein de sujets historiques sur cette chaîne.
我在这个频道谈论了许多关于历史话题。
Ce traité fixe les frontières de la nouvelle République de Turquie.
《洛桑条》确立了现代土耳其疆域。
Les eaux traitées vont traversées la zone Libellule.
处理后将流经蜻蜓区。
Alors voilà, évidemment, je n'ai pas traité tous les problèmes, d'accord ?
好了,我显然没有涉及到所有问题。
C'est l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.
北大西洋公组织。
C'est l'occasion pour eux de renouveler le traité de paix entre l'Égypte et l'Empire romain.
这是他们续签埃及与罗马帝国和平条好机会。
La première image que je pense que j’ai traitée c’est une image de babouin.
我想我处理第一张图片应该是一张狒狒照片。
Et en quoi ai-je manqué au traité, Excellence ?
“我哪件事破坏了这个定,大人?”
Le recyclage des emballages est encadré par un traité international, la Convention de Bâle.
包装回收受到一项国际条——《巴塞尔公》制。
Encore faut-il que les chasseurs respectent ce traité, et ça, ce n'est pas gagné!
有必要让猎人们遵守这个条,但这是不可能!
Dans l'ensemble, il est important de savoir que ce trouble peut être traité.
总之,重要是要知道这种疾病是可以治疗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释