有奖纠错
| 划词

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求防集体保护。

评价该例句:好评差评指正

C'est un conseiller syndical.Vous pouvez le lui dire.

这是工会议员,你们可以跟他讲下这个事。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les confédérations syndicales slovènes ont un homme à leur tête.

在斯洛文尼亚各大工会联盟中,担任主席职务均为男

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire est également examinée par le Comité de la liberté syndicale de l'OIT.

案件也被送交劳工组织自由结社委员会。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a vu plus haut, la liberté syndicale vaut pour tous les travailleurs.

如上所述,工人结社自由是

评价该例句:好评差评指正

La liberté syndicale reste néanmoins entière, comme le garantit la Constitution.

不过,如同《宪法》所保证工会自由度仍然是全面

评价该例句:好评差评指正

Indépendance des organisations syndicales internationales de l'emprise du capital.

际工会组织,不受资本主义影响。

评价该例句:好评差评指正

Son représentant a fait une déclaration et publié un article dans une revue syndicale européenne.

我们代表发表了份声明并在份欧洲工会公报上发表了篇文章。

评价该例句:好评差评指正

Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.

际代表团谴责在出口加工区发生工会权利侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes exercent une forte influence sur l'activité des organisations syndicales du Turkménistan.

妇女在土库曼斯坦工会组织活动中具有巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de la liberté syndicale recueille des plaintes émanant d''associations de travailleurs et d''employeurs.

结社自由委员会受理工人协会和雇主协会提出申诉。

评价该例句:好评差评指正

Donner plus d'informations sur les conditions requises pour former des syndicats et des fédérations syndicales.

请提供有关建工会和工会联合会要求步资料

评价该例句:好评差评指正

Elle compte 16,6 millions de membres, enregistrés auprès de 133 000 organisations syndicales de base.

共有1,660万名工会会员,分别属于133,000个地方组织。

评价该例句:好评差评指正

Les deux fédérations syndicales coréennes sont affiliées à la Confédération internationale des syndicats libres.

大韩民两个伞式工会组织附属于际工会联盟。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.

赤道几内亚没有得到承认工会组织。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, selon les responsables des syndicats rencontrés, la liberté syndicale n'est pas respectée.

然而,会见工会干事表示,工会自由未获得尊重。

评价该例句:好评差评指正

Comité de la liberté syndicale - 272ème rapport, cas No 1503 (Pérou), par. 117).

结社自由委员会-第272次报告,第1503号案件(秘鲁),第117段。

评价该例句:好评差评指正

Après l'accession de Chypre à l'indépendance, le mouvement syndical s'est organisé davantage et développé.

在塞浦路斯独后,工会运动组织更加严密,成员有所增加。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution consacrait le principe de la liberté syndicale et du droit de grève.

宪法规定了结社自由和罢工权原则。

评价该例句:好评差评指正

On ne dispose pas de données plus récentes sur les effectifs syndicaux.

有找到更新工会成员人数数字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil, Buellia, buenaventura,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综教程3

Je n’étais pas frustrée, les responsabilités syndicales que j'avais en Lorraine me satisfaisaient.

我没失败,我很满意在洛林时负责的工会工作

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲

Vous voulez brider dans le temps l'action syndicale?

你想随着时间的推移限制工会行动吗

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La Chambre Syndicale de la Couture nomme chaque année les maisons autorisées à porter cette étiquette.

,巴黎时装工会都会指定一些品牌,授权其使用高级定制的标

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

Mais pour ce représentant syndical, ces enchères sont un crève-coeur après une liquidation particulièrement brutale.

- 但对于这位工会代表来说在经历了一次特别残酷的清算之后,这些卖令人心碎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

Cet ancien député italien ou encore le secrétaire général de la Confédération syndicale internationale.

这位前意大利国会议员或国际工会会秘书长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Des denrées apportées spontanément par des habitants, selon ce délégué syndical.

据该工会代表介绍,这些食品是居民自发带来的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Les 2 principales organisations syndicales françaises sont désormais dirigées par des femmes.

法国两个主要工会组织现在由女性领导。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

Après ces annonces, la mobilisation syndicale risque de s'organiser très vite.

在这些公告之后,工会动员可能会很快组织起来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810

C'est ce qu'annonce ce soir le porte-parole de la coordination syndicale.

这是工会协调发言人今天晚上宣布的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

Contactée, la direction refuse de s'exprimer, mais pour ce représentant syndical, le temps presse.

- 联系,管理层拒绝发言,但对于这位工会代表来说时间已经不多了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211

Elle est présidente de l'Union syndicale de la psychiatrie.

她是 Union Syndicale de la Psychiatrie 的主席。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20234

La réponse de la CFDT et des autres organisations syndicales, c'est non.

CFDT 和其他工会的回答是否定的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20139

Côté organisations syndicales, on applaudit, mais on reste vigilant sur l'emploi.

在工会方面,我们表示赞赏,但我们对就业保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

C'était le souhait des magistrats et de leurs organisations syndicales.

这是治安法官及其工会组织的愿望。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20155

La CFDT n'a pas souhaité manifester derrière la même banderolle que les autres centrales syndicales.

CFDT不希望与其他工会中心一样在同样的旗帜下示威

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20155

A quelques kilomètres de ce cortège syndical, un rassemblement d'un autre ordre.

TH:离这个工会游行只有几公里这是另一个秩序的集会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311

Plusieurs responsables politiques et syndicaux disent attention à la révolte sociale.

一些政治和工会领导人说,他们正在关注社会反抗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311

Ils n'acceptent pas la punition de l'un de leur représentants syndicaux, obligé d'arrêter de travailler.

他们不接受工会代表之一的惩罚后者被迫停止工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20135

A l'origine de cette désunion syndicale, le projet de loi sur la sécurisation de l'emploi.

在这种工会分裂的起源关于工作保障的法案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Cortège syndical à Bordeaux qui se termine par des incidents en centre-ville.

- 波尔多的工会游行以市中心的事件结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buffeting, bufflage, buffle, buffler, bufflesse, buffleterie, buffletin, bufflon, bufflonne, Buffon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接