Sous pareille escorte, non seulement vous ne tiendrez pas en place, mais vous pourrez même, par moments, vous sentir survolté.
在这种,你不但不会阻碍,反而血液沸腾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis tellement survoltée que j'arrive à peine à tenir en place.
我兴奋得都腿软了。
Ambiance survoltée, son nouveau parti, Alternative pour l'Allemagne, déclare la guerre à l'euro.
氛围紧张,他新成立的政党“德国另”欧元战。
C’est dans cette ambiance survoltée qu'une centaine de cheminots grévistes réunie rue du Bac a souhaité accentuer la pression sur le gouvernement.
在这一紧张的氛围中,聚集在巴克街的一百多名罢工铁路工人希望加大政府的压力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释