Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.
她们被认为是极顶聪明
有策
性
特别是当关系到与男权
斗争。
Les stratèges des États-Unis ne se sont pas bornés à supprimer le contingent des importations de sucre cubain aux États-Unis et à s'opposer systématiquement à la commercialisation internationale du sucre cubain, manoeuvre dénoncée à maintes reprises par Cuba.
对于美国
家来说,取消古巴食糖配额、有计划地阻碍古巴食糖在国际上销售,还是不够
。
Combien faudra-t-il de morts de civils palestiniens et israéliens pour que les stratèges américains aient encore l'idée de regarder ce qui se passe au Moyen-Orient et essaient encore de nous leurrer avec leurs prétendues médiations sans guère de crédibilité?
要死多少巴勒斯坦
以色列平民后,美国

家们才有兴趣再注意中东事态,再设法用几乎毫无信誉
所谓调解来骗弄我们?
La documentation secrète nord-américaine, mise en diffusion générale aux États-Unis, permet de confirmer sans doute aucun l'intention invariable des stratèges politiques et militaires des États-Unis, à savoir instaurer des conditions favorables pour que le « problème cubain » soit résolu par l'intervention militaire directe à Cuba des forces armées des États-Unis.
美国
解密文件证实,其军事家
政治家们一直企图通过直接对古巴军事干预,为解决“古巴问题”创造条件。
Le peuple palestinien perd un militant parmi les plus ardents de sa cause, un combattant déterminé, un stratège hors paire et un leader visionnaire qui, durant des décennies, a été un symbole vivant du courage, de la ténacité, de la résistance et de l'unité du peuple palestinien, ainsi que de sa légitime aspiration à la liberté, à la souveraineté et à l'indépendance nationale.
巴勒斯坦人民失去了他们事业
一位最炽热
领导人,坚定
士,不可比拟

家
目
远大
领袖,近十年来,他体现了巴勒斯坦人民
勇气、坚韧
团结,也体现了他们对自由、主权
国家独立
合法理想。
Pour ce qui est du recrutement de personnel et d'experts au Comité contre le terrorisme et à sa direction exécutive, ma délégation considère qu'il est indispensable outre de s'assurer des services des personnes les plus compétentes d'intégrer à cette équipe importante des professionnels de toutes les régions géographiques et de toutes les traditions juridiques, et dotés d'une expérience tant gouvernementale que non gouvernementale. Il faut en la matière de véritables stratèges de la lutte contre le terrorisme.
关于征聘反恐怖主义委员会
反恐怖主义委员会执行局工作人员
专家问题,我国代表团认为,除保证征聘最有能力
最有资格
人之外,我们还必须征聘来自各地区
各法律传统
专业人员——具有政府经验
人员
具有非政府经验
人员,包括具有反恐
能力
人员。
La Palestine perd ainsi un de ses meilleurs fils et le peuple palestinien, un militant parmi les plus ardents de sa juste cause, un combattant irréductible, un stratège exceptionnel, un tribun convaincant et un leader visionnaire et charismatique qui, des décennies durant, a été un symbole vivant du courage, de la ténacité, de la résistance et de l'unité du peuple palestinien, en même temps que l'incarnation de sa légitime aspiration à l'autodétermination, à la liberté, à la souveraineté et à l'indépendance nationale.
巴勒斯坦失去了它
一位最优秀
儿子,巴勒斯坦人民失去了为其正义事业奋斗
最热情
斗士之一、一名无往而不胜
士、一名非凡

将、一个令人信服
演说家以及一名有魅力
有远见
领导人,他数十年来一直是其勇气
韧力、抵抗
团结
活生生
象征。 同时,他体现了他们对自决、自由、主权
民族独立
合理愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。