La solubilité varie avec la température.
解
随温
而变。
La quantité, le volume et la solubilité de l'oxyde d'uranium appauvri produit par un impact peut varier considérablement, mais on estime généralement que l'aérosol contient un fort pourcentage (50 à 96 %) de particules inhalables.
由冲击所造成的氧化物的数量、体积可
性差别可能相当大,但是烟雾剂一般的了解是含有高比例的可吸入体积的微粒,50%到96%。
Lorsque la limite de solubilité du sélénium dans la solution de sulfite de sodium est atteinte, du sélénium noir précipite, formant une boue noire, que l'on filtre ensuite pour obtenir un concentré de sélénium, qui sera vendu comme sélénium de qualité commerciale.
当硒在亚硫酸钠液
的
解
达到极限时,黑色的硒即沉淀出来,形成黑色的淤泥,然后再过滤以产生浓缩的硒,便可作为商品级的硒销售。
Le Tableau 2.1 montre que la solubilité dans l'eau de l'hexabromobiphényle est la même que celle du POP le moins soluble dans l'eau (le DDT), tandis que la pression de vapeur de l'hexabromobiphényle est inférieure d'un ordre de grandeur à celle du DDT.
表 2.1表明,六溴代二苯的性在所有列出的持久性有机污染物(滴滴涕)
处于最低
性
平,而HBB蒸汽压力比滴滴涕低一个数量级。
Le tableau 1 met en comparaison la solubilité dans l'eau, la pression de vapeur et la constante d'Henry pour le PeCB avec les valeurs maximales et minimales de ces paramètres pour les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur les listes de la Convention.
在表1,可以把五氯苯的
性、蒸汽压力
亨利法则常量与现已被列入清单的持久性有机污染物的最大值
最小值相比较。
Le tableau 1 met en comparaison la solubilité dans l'eau, la pression de vapeur et la constante d'Henry pour l'octaBDE (solution commerciale) avec les valeurs maximales et minimales de ces paramètres pour les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur les listes de la Convention.
表1列出了商用八溴二苯醚的性、蒸汽压力
亨利法则常量,并与现已被列入清单的持久性有机污染物的最大值
最小值进行了比较。
Les PCDD et les PCDF ont une très faible solubilité dans l'eau, des coefficients de partage octanol-eau élevés, de faibles pressions de vapeur, une forte adsorption sur les particules et les surfaces et ils sont résistants aux dégradations chimiques et biochimiques dans des conditions normales.
多氯二苯并对二噁英多氯二苯并呋喃的
性很低、正辛醇-
分配系数高、蒸汽压力低、颗粒
表面吸附性强,在
不会发生化学
生物化学降解。
Le tableau 2.2 montre qu'en matière de solubilité dans l'eau, le chlordécone se situe au même niveau que les plus solubles de tous les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur la liste (toxaphène et dieldrine) et que sa pression de vapeur est comparable à celle du DDT.
表2.2显示,与目前清单所列持久性有机污染物(毒杀芬狄氏剂)的
性相比,十氯酮处于最具
性的物质之列。 而其蒸汽压力与滴滴涕接近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。