Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!
如今求你饶恕你父亲神之仆人的过犯。
Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
他的仆人便在那里挖了一口井。
Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!
他用自己尖锐的声音说道.您的仆人,先生们!
Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.
“陛下,我您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”他说。
L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.
(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金……好仆人,又坏主人。
M. Kadirgamar était un fidèle serviteur qui a servi son pays avec dévouement, dignité et persévérance.
卡迪尔加马尔先生一位以奉献精神、尊严和毅力为斯里兰卡服务的正、忠实的公仆。
19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.
19 以撒的仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。
52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.
52 亚伯拉罕的仆人听见他们这话,和华俯伏在地。
Serviteur dévoué ont généralement pour leur cachant pour permettre à toute partie à lui trouver liés.
通常有一位忠心耿耿的秘书为他们保守秘密,以便任何一方需要找他时都联系得上。
10 Ils lui répondirent: Non, mon seigneur, tes serviteurs sont venus pour acheter du blé.
10 他们对他说,我主阿,不的。仆人们籴粮来的。
34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.
34 他说,我亚伯拉罕的仆人。
Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.
“两个人。我的朋友史佩莱,还有我的仆人纳布。”
19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?
19 我主曾问仆人们说,你们有父亲有兄弟没有。
21 Ses serviteurs creusèrent un autre puits, au sujet duquel on chercha aussi une querelle;et il l'appela Sitna.
21 以撒的仆人又挖了一口井,他们又为这井争竞,因此以撒给这井起名叫西提拿(西提拿为敌的意思)。
Il a toujours rendu personnellement à la porte, parce que le serviteur à la maison presque chaque dimanche.
他总亲自去开门,因为佣人几乎每个星期日都要回家的。
Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.
对很多国家来说,国家具有至高无上的价值;对另一些国家来说,国家仅仅公民的仆人。
18 Ses frères vinrent eux-mêmes se prosterner devant lui, et ils dirent: Nous sommes tes serviteurs.
18 他的哥哥们又来俯伏在他面前,说,我们你的仆人。
27 Ton serviteur, notre père, nous a dit: Vous savez que ma femme m'a enfanté deux fils.
27 你仆人我父亲对我们说,你们知道我的妻子给我生了两个儿子。
Et moi, dit Holmes, je vais voir ce qu’il y a à tirer de Mme Berstone et du serviteur hindou.
我呢,福尔摩斯说,我看看能从Berstone女士和印度待者那里能不能得到些什么。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人带着利百加走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.
他带来了一群臣民和仆人。
Avant de mourir, elle appelle son serviteur, Rouaut.
临终前,她把仆从Rouaut叫来。
Tu dois lui envoyer trente nobles garçons qui deviendront ses serviteurs.
你要给他送去三十个贵族男孩,他将会成为他仆从。
Serviteur ! dit-il ; excusez-moi, je suis pressé.
“对不起!”他说,“鄙人很忙。”
Sans elle, votre serviteur ! le chien vous mangerait sans vous dire un seul mot.
没有她,对不起!咱会一声不响把你吃掉。
Mademoiselle Grandet eut ainsi quatre serviteurs dont le dévouement était sans bornes.
这样,葛朗台小姐有了四个忠心仆役。
Enfin, au revoir, madame Bovary ; à votre disposition ; serviteur très humble !
打扰了半天,再见吧,包法,有事不必客气,在下一定效劳。”
Élias prit alors les souliers des serviteurs et les enduisit de graisse.
然后,Élias拿起仆人鞋子,在上面涂上油脂。
Je mets à votre disposition Petit Jean, mon homme, il sera votre serviteur .»
我把小约翰交给你处置,他是我男人,他将成为你仆人。
« Non, Nab, » dit l’ingénieur, en retenant son courageux serviteur.
“不行,纳布。”工程师拦住了勇敢仆人。
Et j’espère qu’il fera un excellent serviteur, ajouta Harbert.
“我相信它会伺候得很好,”赫伯特又加了一句。
Paddy O’Moore y consentit, non sans regretter de perdre cet excellent serviteur.
奥摩尔虽然舍不得失去一个好帮工,但仍然同意了。
Moi, répondit un des serviteurs de Paddy O’Moore, assis au bout de la table.
“是我,”在桌子那端有个农场工人回答。
Si j'essayais d'entrer par la maison, mes propres serviteurs m'enverraient à l'échafaud.
要是我出现在那,我仆人肯定会把我交给警察。
Elle a dit que son serviteur l'aiderait à retrouver sa puissance.
她说那仆人会帮助他主子重新获得权力。”
Or, encore une fois, aucun général, aucun serviteur ou proche collaborateur Ne l'a jamais signalé.
然而,再次强调,没有任何将军、仆人或亲密合作者提到过这一点。
Pendant douze ans, son serviteur a été enchaîné.
这十二年来他仆人一直遭到锁禁。
Ce soir, avant minuit, le serviteur brisera ses chaînes et ira rejoindre son maître.
今晚,午夜以前,这仆人将挣脱锁链,开始寻找他主子。
Serviteur, madame, reprit-il d’un ton sec.
“请便吧,夫人,”他也干巴巴地回了一句。
Afin d'apaiser sa fureur, les paysans lui offrent leurs enfants comme serviteurs.
为了平息他愤怒,农民把自己孩子送给他当仆人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释