有奖纠错
| 划词

On lève la main droite pour prêter serment.

大家举起右手宣誓。

评价该例句:好评差评指正

Je fait le serment de venger mon père.

誓要为我父亲报仇。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, je pense que vous me donner pour le serment, tout comme nous viendra au printemps.

但我相信你给我誓言,就像一定会春天.

评价该例句:好评差评指正

On fausse les serments les plus sacrés, quand la nécessité l'ordonne.

如属必须,人们会背叛最为神圣誓言

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-neuf juges sur 102 ont prêté de nouveau serment.

据了解,102名法官中有89人重新进行了宣誓

评价该例句:好评差评指正

Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.

医学专业学生——医生——都必须作希波克拉底宣誓。

评价该例句:好评差评指正

Madame, devant Dieu, je fais le serment de revenir à la fin du tournoi.

夫人,我在上帝面前誓:比赛结束我一定归

评价该例句:好评差评指正

Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.

中国判黄力平代表判员宣誓。

评价该例句:好评差评指正

Il l'affirme sur serment.

他用证明

评价该例句:好评差评指正

Je demande à M. Ban Ki-moon de répéter le serment après moi.

我请潘先生跟我宣读就职誓言。

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations faites dans le cadre des enquêtes ne l'étaient pas sous serment.

有关调查陈述不是在宣誓后作出

评价该例句:好评差评指正

La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.

停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据价值。

评价该例句:好评差评指正

Dans la localité de El Fasher, la Commission a entendu sous serment plus de 15 témoins.

4 委员会调查了埃尔法希尔县事件,听取了15名以上证人宣誓证词。

评价该例句:好评差评指正

L'accusé ne peut être interrogé que s'il consent à témoigner sous serment en sa faveur.

如被告不同意作为证人进行宣誓以便为自己辩护,就不能对被告进行询问。

评价该例句:好评差评指正

Ils seront ensuite évalués et prêteront officiellement serment.

然后将接受评定和正式宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux ministres ont prêté serment le 27 décembre.

部长于12月27日宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正

Seuls six des 10 membres serbes kosovars ont prêté serment.

议会10名科索沃塞族成员中6名宣誓就职,其余4名宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正

Le voilà au contraire lié à lui-même par une sorte de serment, « payer A ».

相反,这里他通过宣誓要“还给A”这样一种途径跟自己相联系。

评价该例句:好评差评指正

Le consommateur d'affaires est reconnu motivation, de Wagner serment de faire de la santé de la leader de l'industrie.

消费者认可是企业前进动力,华格纳公司做健康产业领头羊。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Gouvernement ont prêté serment le 26 mars.

政府成员于3月26日宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹, 不知何故, 不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人, 不知名的作者, 不知疲劳地干活, 不知其名的, 不知轻重, 不知情, 不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Tu vas lever la patte droite et prononcer le serment.

举起你的右爪 宣誓。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Elle hésitait à le croire. Il fit de grands serments.

他立下天大的,她就不相信他的话

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel comprit que le vieillard attachait une grande importance à ce serment.

莫雷尔看出老人极其看重那个誓言

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Cath, il a été tenu par un serment!

凯特,他可发过

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il m’est impossible sans toi de tenir mon serment.

“没有你,不可能誓言

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Très bien! Tu vas lever la patte droite et prononcer le serment.

好的,举起你的右爪,宣誓。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide l’assura par serment que rien n’était plus vrai. Leurs larmes recommencèrent à couler.

老实人赌神发咒,回说那千真万确的事。于两人又流了许多眼泪。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Aide-moi sans crainte puisque tu seras toujours sa mère, je t’en fais le serment.

帮帮吧,不要担心,你永远莎的母亲,向你保证。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et d'ailleurs, les deux chefs se  sont fait un serment qui va les lier à jamais !

而且,两位领导人还许下了永远绑定的誓言

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

En prononçant ces derniers mots, elle traça en l’air une croix, comme pour sceller à jamais son serment.

说最后两句话的时候,她朝天画了一个十字,算对天起誓了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dès le dimanche suivant, il fait un serment enflammé, incitant ses fidèles à boycotter les bus de la ville.

接下来的星期天,他发表了充满激情的布道,鼓励他的追随者抵制城市公共汽车。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Serment d’honneur que nous aurions tenu.

拿名誉来担保的誓言们必然

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À merveille, vicomte, vous vous rappellerez ces deux serments, n’est-ce pas ?

“这就行了,子爵,您会记住这两个誓言对不对?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien avait exigé de Mme de Rênal le serment qu’elle vivrait pour donner des soins au fils de Mathilde.

于连一定要德·莱纳夫人发誓活下去,好照顾玛蒂尔德的儿子。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Votre accusateur a alors la possibilité de prêter serment, afin de maintenir son accusation.

在此调查结束后,你的指控者有机会宣誓以维护他的指控。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Serment de joueur, dit Athos pendant que d’Artagnan allait reconduire Ketty sur l’escalier.

“赌徒的山盟海誓,”等达达尼昂领着凯蒂走下楼梯后,阿托斯这样说。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Il fit le serment de m'être fidèle et de me suivre en tous lieux.

他发誓忠于,愿随到任何地方。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Allons, faites-moi un petit serment sur la croix, je ne vous en demande pas davantage.

好啦,请在胸前划个十字向作个小小的发誓吧,对您没有更多的要求了。’

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’étendis la main pour faire serment.

正要举手发誓。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Souviens-toi, Firenze, nous avons fait serment de ne pas nous opposer aux décisions du ciel.

“记住,费伦泽,发过的,绝对不能违抗天意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接