有奖纠错
| 划词

Une prolifération incontrôlée des mauvaises herbes pourrait réduire les rendements de 50 à 65 %; toutefois, les agriculteurs sarclaient nettement moins que l'optimal avéré, à savoir trois opérations de cerclage par cycle de croissance.

生长倘若不受控制的话,产量可能减少50%至65%,但农民清除杂的次低于每个生长周期清除杂三次的最佳水平。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de la femme dans la riziculture est essentiel car la production de riz gluant suit généralement le modèle suivant : les hommes labourent, marquent les limites et préparent les semis, les femmes repiquent, sarclent, récoltent, battent le riz et accomplissent d'autres tâches qui suivent la moisson.

妇女在种的任务十分必要,因为糯米生产通常采取以下式:男子犁田、筑堤田和准备秧田,而妇女插秧、除、收割、脱拉和从事其他收割后的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 搬运

Quand t'es un agriculteur, 'faut semer, sarcler, 'faut enlever toutes les mauvaises herbes.

当你是农民时,‘你必须播种、除草你必须清除所有的杂草。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

Il y passait volontiers une heure ou deux, coupant, sarclant, et piquant çà et là des trous en terre où il mettait des graines.

意在里花上一个钟头,修枝,除草,在土里搠一些窟窿,摆下种子。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Ce vieillard, qui sarclait de ses doigts une plate-bande de rosiers nains et de marguerites, s'indignait de voir un cheval courir ainsi dans ses allées sablées et ratissées.

个老人正在用手指在矮玫瑰和雏菊床上除草,看到一匹马在的沙地和耙子小径上样奔跑, 感到非常愤慨。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Une quinzaine de prêtresses en robe de travail grise s'affaieraient avec ardeur, sarclant les plates-bandes et nourrissant la basse-cour dans les poulaillers.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接