有奖纠错
| 划词

Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.

这些在休假的同时却不知道在明年1月等待他们的将是什么。

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪阶层征收新的税。

评价该例句:好评差评指正

Les salariés ont droit à cinq semaines de conges payés par an.

工薪族每年享有5个星期的公休假。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, plus de 1300 salariés, couvre une superficie de 30.000 carrés environ.

现在1300占地面积达30000平方左右。

评价该例句:好评差评指正

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工可充值手机、固定灵通。

评价该例句:好评差评指正

Moins de 8 % des salariés français sont syndiqués.

加入工会的法国不足8%。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, plus d'un millier de salariés, Département du développement du projet a plus de 30.

公司现在工程开发部有三十人。

评价该例句:好评差评指正

Une deuxième période de 22 mois au cours de la quelle vous êtes salarié.

第二阶段共22个月,在这期间您领取工资

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes salarié quels sont les nom et adresse de votre employeur?

如您是在职人,请填写您的公司名称地址?

评价该例句:好评差评指正

Fondée 20 ans, est maintenant d'un capital social de un million, plus de 20 salariés.

公司成立已有20年,现注册资本百万,20

评价该例句:好评差评指正

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地开展培训可以加强他们的就业地位。

评价该例句:好评差评指正

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

职工在无薪休假时,假日不支付工资。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période, plus de 100 000 salariés ont suivi une formation.

这期间,10接受了培训。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont données gratuitement aux demandeurs d'emploi comme aux salariés.

求职者和可以免费获取这些信息

评价该例句:好评差评指正

Les retraités et les chômeurs peuvent adhérer à des organisations de salariés (art. 176).

犯人和失业人可向职工组织登记(第176条)。

评价该例句:好评差评指正

Le système albanais d'assurances sociales n'assure une couverture qu'aux salariés.

阿尔巴尼亚社会保险系统只涵盖在职人

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs et les salariés peuvent adhérer librement au syndicat professionnel de leur choix.

雇主和领取工资可以自由参加他们自己选择的职业工会。

评价该例句:好评差评指正

Les chambres d'allaitement peuvent servir de garderies pour les enfants des salariées travaillant dans l'entreprise.

哺乳室可以作为在企业工作的女子女的幼儿园。

评价该例句:好评差评指正

Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.

同样,该族群的成有薪职业中表现甚佳

评价该例句:好评差评指正

Certains pays donnent aux salariés la possibilité de s'occuper à domicile de personnes à charge.

些国家允许工人在家里照料其他受扶养人。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Peul, peule, peumomètre, peuplade, peuple, peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

En juin 2021, 18 % des salariés français travaillaient depuis chez eux, souvent partiellement.

2021年6月,18%的法在家办公,通常是部分工居家办公。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Pour les salariés, avec le chômage partiel.

对于部分失业的人。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.

家将为被迫居家的工作者提供补贴。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.

在法,法律规定职工拥有每年五个星期的带薪假期。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Au lieu d’embaucher, les patrons rationalisent en augmentant le rythme de travail de leurs salariés.

企业主没有招聘更多工,而是通过工作节奏来进行调整

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Après dix-huit ans de vie de salariée et assimilée, suis-je responsable de ma marginalisation ?

在度过了18年的领取工资的生活并适应了这样的生活之后,我还得对我的失业负责吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Et les gens, les salariés, à quel moment ils se reposent dans la semaine?

那么那些人,那些劳动者他们这一周里哪有休息时间?

评价该例句:好评差评指正
2017法统大选 辩论及演讲合集

Tous les syndicats de salariés ont appelé à voter pour M. Hollande.

所有工会都呼吁投票给奥朗德先生。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

De nombreuses entreprises françaises accordent une journée chômée supplémentaire à leurs salariés.

很多法公司会给多放一天假

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

Ils ne sont pas tout salariés, la plupart sont des travailleurs indépendants.

他们不都是被雇佣大多数人是独立工作者。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les vacances des salariés sont les congés, ou les congés payés.

上班族的假期则分为无薪休假和带薪休假。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L’idée, c’est de diviser les salariés en cinq blocs de 20%.

这个想法就是将职工划分为五个20%的版块。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Cette boule contient 100% des salariés à temps plein du pays.

这个球包含家全体全职工

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais quel usage les salariés en font sur leur lieu de travail, Sébastien ?

但是对公司来说,社交网络在工作上有什么用呢,Sébastien?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ça va laisser beaucoup, beaucoup de salariés dans la difficulté, de familles.

这将使许许多多的和家庭陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
cela面试常见问题

Est-ce que vous êtes étudiant ou salarié ?

你是学生还是职业

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Lors de notre enquête, d'autres salariés nous ont confié travailler dans des conditions particulièrement éprouvante.

在我们的调查中,其他告诉我们,要在特别艰难的条件下工作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il était pas question de prendre des salariés, des apprentis ou autres.

不会雇佣或者学徒什么的。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Si bien que la majorité des salariés en télétravail souhaite le rester.

因此,大多数远程办公的都希望保持这种状态。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Après chaque vague épidémique, les salariés retournent au bureau.

每次疫情爆发结束后,都会回到办公室。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


phalangienne, phalangine, phalangiste, phalangite, phalangosis, phalanstère, phalaris, phalarope, Phalempin, phalène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接