有奖纠错
| 划词

Le Père-Noël apporte des jouets aux enfants sages.

圣诞老人给乖孩子带来礼物。

评价该例句:好评差评指正

Madame Fei est heureuse d'avoir un enfant sage.

费女士有一个乖孩子,她为此很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Le sage est celui qui s'étonne de tout.

真正的对一切都有好奇心。

评价该例句:好评差评指正

Soyez donc sages et sobres, pour vaquer à la prière.

所以你们要谨慎自守,告。

评价该例句:好评差评指正

Il a menti? Je ne peux pas le croire. C'est un garçon très sage.

他撒谎了?真不敢相信。他是个乖孩子。

评价该例句:好评差评指正

British plus sage, ils vont à la campagne villa pour l'hiver.

英国人比较他们乡下别墅里去过冬。

评价该例句:好评差评指正

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

子听父亲的教训。亵慢人不听责备。

评价该例句:好评差评指正

Que jaime à faire apprendre un nombre utile aux sages!

我好想学会先贤们常用的一个数字

评价该例句:好评差评指正

" "Oui, répondit le sage, c'est tout.

“是的,”“就这些。

评价该例句:好评差评指正

Le plus sage est celui qui ne pense point l'être.

不自以为是者最聪明

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, j’étais bien sage d’avoir pris une telle decision.

幸运的是,我的决定是的。

评价该例句:好评差评指正

L'infortune est la sage femme du génie.

不幸总与天才为伴。

评价该例句:好评差评指正

La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.

生命在不停的流动,知识是我的信仰。

评价该例句:好评差评指正

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,者见

评价该例句:好评差评指正

Choix des matières grasses en mode de soudage au laser est sage.

选择通发激光焊模是

评价该例句:好评差评指正

Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.

或者去摩洛哥,和原始又的部落人一起吞烟。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui vit sans folie n'est pas si sage qu'il croit.

活得不疯狂的人并没他以为的那么??

评价该例句:好评差评指正

Il est plus aisé d'être sage pour les autres que de l'être pour soi-même.

在他人面前显得要比在自己面前轻松得多。

评价该例句:好评差评指正

En cela, il dénotait parmi les autres enfants très sages.

在这方面,在其他孩子中,他表现得非常

评价该例句:好评差评指正

Rien n'est si dangereux qu'un ignorant ami;Mieux vaudrai un sage ennemi.

没有什么比拥有一个无知的朋友更危险的了,这还不如拥有一个聪明的敌人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le sage vit content de peu. Regarde-moi, mon fils. Je n’aime pas le faste.

贤者活着满足于无所求。看着我,我的儿子,我不爱奢华。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Il est sage de louer sa place.

定座位是明智的。

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Si tu réussis à bien te juger, c'est que tu es un véritable sage.

你要是能审判好自己,你就是一个真正才智的人

评价该例句:好评差评指正
Trotro

Vous avez été bien sages, les enfants?

孩子们,你们吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand on voit son manteau très petite fille, très sage.

当我们看到她的外套时,非常像女孩,非常乖巧

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah, pour leur dire, sois sage !

这是在告诉们,要乖乖的!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Si t'es pas sage, il t'envoie son confrère, le Père Fouettard !

如果你不乖,会把的同事福埃塔神父带到你面前!

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

C'est l'homme le plus sage de tous les temps, Montaigne.

蒙田是有史聪明的人。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Je restais assis, bien sage, au premier rang et j’admirais la toute-puissance paternelle.

我一直乖乖地坐着在第一排,我很崇拜父亲的至高无上的权力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Eh bien, en fait, ils sont beaucoup plus sages qu'on pourrait le croire.

事实上,规矩得得让人难置信。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Oui oui oui, tu es jeune et pas sage, tu es âgé mais éhonté.

是是是,你年纪不懂事,你年纪大还不要脸呢。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Alors que la colère d'un sage ou d'un guerrier, est un peu plus valorisé.

而一个智者或战士的愤怒,则稍微受到更多的重视。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Cette lumière qui a jailli sur un sage de paix dans cette obscurité.

在黑暗中,这道光照亮了一位和平的智者

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Mais même la sage Valérie est perplexe.

但甚至聪明的瓦莱丽也困惑了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il passait dans les familles un soir de décembre, distribuait des cadeaux aux enfants sages.

曾经在12月的晚上拜访各个家庭,给好孩子们送礼物。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

C’était un prêtre, un sage, et un homme.

是一个神甫,一个贤达之士,也是一个大丈夫。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Enfant que vous êtes ! Allons, soyons sage ! je le veux !

“你真是孩子气!得了,要听话!我要你听话!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

" Tu as quel âge" et " Tu es sage" .

" Tu as quel âge" (你几岁了)和 " Tu es sage" (你很乖)。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Lundi y a un inspecteur qui vient.. Donc soyez sages.

周一有督学要,你们放聪明

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais personne n’entendit cette sage réflexion, et personne n’eût voulu en reconnaître la justesse.

但是,这个合理的想法谁也不同意,谁也不觉得有道理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组, 编接, 编结, 编结一件毛衣, 编结用棉线, 编解码器, 编剧, 编剧本, 编剧理论, 编筐工人, 编篮筐, 编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接