Les accords d'investissement bilatéraux, régionaux et internationaux ont proliféré, avec des résultats mitigés.
双边、区域和国际投资协定日趋广泛,结果好坏参半。
Ces 10 dernières années, la Convention sur les armes chimiques a produit des résultats impressionnants.
《化学武器公约》过去10年来取得了令人印象深就。
C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.
这套节目是国际家庭保健组织和人口基金之合作伙伴关系取得一项果。
Les résultats de cette étude restent pertinents et valides.
研究果仍具有相关性和效力。
Par ailleurs, la conférence de Doha a abouti à un résultat sans précédent.
此外,多哈会议取得了相当大、前所未有绩。
Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.
在初步调查过中,她就此向主管关提出申诉,但她提出所有申诉都根本不起作用。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告提供关于所取得结果信息。
Ce projet a bien démarré et commence déjà à donner des résultats.
该计划实施顺利,已经开始产生效果。
Ces mesures ont donné des résultats positifs.
这些措施产生了积极效。
Le Groupe, après avoir examiné les résultats, a formulé des recommandations spécifiques.
专家组审查并讨论了调查结果,还提出具体建议。
Nous espérons obtenir des résultats au cours des nouvelles négociations.
我们希望新谈判能够产生结果。
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于监测和评价技巧方面培训报告。
Ces résultats ne sont pas ceux du Fonds, ni ceux des organismes des Nations Unies.
这些果不是妇发基金或者联合国系统果。
Pour que ce Cycle soit couronné de succès, ses résultats devront être équilibrés.
这一回合功取决于平衡结果。
Sinon les résultats resteront modestes et bien en deçà de ce qu'ils pourraient être.
否则,项目果作用仍然有限,与其潜在能力相去甚远。
Le caractère pressant de ces défis implique cependant une exigence de résultats.
然而,这些挑战十分紧迫,需要我们取得实效。
Le taux d'intérêt et le mode de calcul sont fixés de façon à atteindre ce résultat.
应为取得这一结果规定利率和计算方法。
La création de ce Comité est un autre résultat de l'application des recommandations d'UNISPACE III.
全球导航卫星系统国际委员会设立是落实第三次外空会议建议进一步果。
Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.
在这教育方面也可取得类似效和收益。
L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.
目是通报主席办公室磋商结果,如果取得了结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelques mois après ces annonces, les résultats sont présents.
这些公告发布几个月后,结就显现了。
C'est tous ensemble que nous avons obtenu ces résultats.
之所以能取得这些成,都因为大家的共同努力。
Face au chômage, nous avons des résultats inédits et indiscutables.
面对失业问题,我们拥有所未有的、无可争辩的答卷。
Là aussi, nous avons des résultats tangibles, inédits.
这方面,我们也取得了实实的、所未有的成。
C'est dommage surtout que j'avais eu des très, très beaux résultats.
很遗憾,尤其因为我取得了非常非常好的结。
C’est le résultat logique, une conséquence prévisible.
这合乎逻辑的结,个可预测的结。
Mais les démarches pour parvenir a un résultat sont parfois longues.
但得到结的进程往往漫长。
Le fret ferroviaire Chine-Europe a réalisé des résultats remarquables.
中欧铁路货运已取得显著成效。
Il faut imaginer un bébé de 80 centimètres mais le résultat est le même.
你必须想象个80厘米的婴儿,但效样的。
Là, j'attends mon résultat pour le deuxième test de la journée.
现我正等待今天第二次检测的结。
Je travaille, je dessine, je ... j'explore, le résultat, c'est ça.
我工作,我画画,我探索,最终的结就这个。
Le résultat doit être de préférence tangible pour que vous puissiez l'apprécier davantage.
结要可摸的为了你们能够更好地欣赏它。
Nous venons de faire le bilan de l’année dernière et les résultats sont très satisfaisants.
我们刚刚对过去年进行了总结,结非常令人满意。
Lorsqu'on refuse votre analyse, et votre approche pratique orientée résultats.
当有人拒绝你们的分析,和你们求知的实践方法时。
Faire une toile donc l'équivalent du résultat final mais en tissu blanc.
做出来的样衣差不多得等于最终效,样衣用身白布做的。
Le résultat est là. L'image est là.
她的成就和形象有目共睹,深入人心。
Je prends du sirop, des cachets, des trucs et des machins, sans résultat.
我服用糖浆、药片、这个药、那个药,但毫无结。
C'est quoi le rapport avec le la ligne 150 de l'onglet « Résultats » ?
150行和“结”标签有什么关系?
Respectez rigoureusement la quantité des ingrédients sinon vous n’obtiendriez pas le même résultat.
请严格遵守成分的数量,否则您将无法获得相同的结。
2024, année de la détermination, de l'efficacité des résultats.
2024年,决心和有效成的年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释