Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年他对于针对金融衍施监管的敌意表明他一直在贯彻这一观点。
Est une grosse production, le traitement des petites organisme de réglementation!
是一个大规小产的加工机构!
Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
这项规定对滥用职权是一道防线。
Réglementation de la vente d'autres équipements de vêtements de seconde main.
另外买卖调剂二手服装设备。
Cette unification s'accompagna d'une réglementation quant à leur nombre.
对于执达官的数量来说,这种一伴随着一项规章。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
此,我们认,交流关于国家规章制度的信息是重要的。
Les gouvernements n'ont pas les moyens de faire respecter la réglementation du travail.
各国政府缺乏执行并确遵守劳动法规的能力。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确辐射安全。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关转基因物的条例无任何直接或间接关系。
C'est aux responsables de la réglementation qu'il appartenait d'en décider dans leur juridiction respective.
这应是由各自所在管辖范围内规章管理者决定的事项。
Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.
埃及电业部管理局代表消费者的理事会成员。
Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.
本指南把这种调节购置贷款的方法称“一处理”法。
Les liaisons entre sous-régions sont difficiles, faute de politiques appropriées concernant la réglementation du secteur.
各次区域之间的连接情况不佳,因缺乏适当政策来管制航空运输业。
Il a constaté que la réglementation interne sur la question pouvait varier considérablement.
工作组注意到有关这一问题的国内规定可能差别很大。
Les réglementations sectorielles ont également une incidence sur la libéralisation du commerce des services.
此外,各种行业条例也与服务贸易自由化有关。
Une telle réglementation devrait par ailleurs s'attaquer aux problèmes environnementaux.
这种管理工作应当进一步处理环境问题。
Les Bermudes ont leurs propres agences de réglementation maritime et aérienne.
百慕大还有本土的航空和船只监管机构。
Nous nous félicitons de l'extension du Service intégré d'examen de la réglementation.
我们欢迎综合管制审查处延长提供协助的期限。
Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.
在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求。
Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.
最后,他请求充分、严格地运用相关的规则和条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ca peut être aussi de la réglementation, des mécanismes d'accompagnement, il y en a plein.
也可以监管、支持机制,有很多。
Au niveau de la réglementation pour l'étiquetage.
于标签的规定。
Si le contenu ne respectait pas la réglementation, retour à l'expéditeur.
如果包裹内容符合规定,则会退回寄件人。
La réglementation fixe la liste exhaustive des charges récupérables.
规章列出了可收回费用的详尽清单。
À l’instar de toutes denrées alimentaires, l’étiquetage du miel doit respecter scrupuleusement la réglementation en vigueur.
像所有食品一样,蜂蜜的标签必须严格现行法规。
Selon la réglementation européenne, l’application de ce logo sur les emballages est volontaire.
根据欧盟有例,给商品包装贴这个标志自愿的。
Donc, elles n'appliquent pas la réglementation et les condamnations sont rares.
所以他们规定,被定罪的情况很少见。
Ce sont les bactéries qui sont suivies par la réglementation.
这些法规监控的细菌。
Des dizaines de discussions y sont dédiées et échappent à toute réglementation.
许多讨论都专门针对它,并且受任何监管。
On fait un rappel de la réglementation.
- 法规提醒。
Après, on sait qu'il y a une réglementation au niveau du mont Blanc.
后来才知道,万宝龙这个级别有规定的。
Sans une réglementation appropriée, ces ressources pourraient être facilement exploitée et subir des dégâts irrémédiables.
如果没有适当的监管,这些资源很容易被开采,并遭受无法弥补的损害。
Les Palestiniens avaient baptisé cette nouvelle réglementation israélienne « l'amour sous apartheid » .
巴勒斯坦人为以色列的这项新规定洗礼“种族隔离下的爱” 。
Une décision de justice qui s'appuie sur la réglementation européenne.
基于欧洲法规的法院判决。
Les nouvelles réglementations entreront en vigueur le 1er avril 2013.
新规定将于2013年4月1日生效。
Elle veut qu’on arrive à une véritable réglementation, y compris l’interdiction des armes pleinement autonomes.
它希望实现真正的监管,包括禁止完全自主的武器。
Ces réglementations, qui prendront effet le 1er septembre, répartissent le visa en 12 catégories.
这些规定将于9月1日生效,将签证分为12类。
Une nouvelle réglementation déjà appliquée sur ce chantier.
新规定已适用于本网站。
Ici, tous les coups sont permis puisqu'il n'existe aucune réglementation internationale.
在这里,由于没有国际规定,所有的镜头都允许的。
J'ai vu que la réglementation s'est terminée le 11 mai.
- 我看到规定于 5 月 11 日结束。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释